临安泛舟

雨送行人上短篷,东君更借一帆风。

桃源春水半篙稳,锦谷清溪几曲通。

远岫天边凝晚碧,夕阳波面泛微红。

舟行又胜山行好,两岸芳菲一顾中。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

雨滴送别行人登上小船,春神更借来一阵顺风。
桃花源中的春水静谧,竹篙轻轻一点就能平稳前行,锦官城的清溪弯弯曲曲通向远方。
远处的山峦在天边染上暮色翠绿,夕阳映照在水面泛起微微红光。
乘船而行比山路更好,两岸的花草只需一瞥就能尽收眼底。

注释

雨:雨水。
送:送别。
短篷:小型船只。
东君:春天的神灵。
帆风:顺风。
桃源:虚构的世外桃源。
春水:春天的溪水。
半篙:竹篙的一半深度。
锦谷:成都的别称,有锦绣山谷之意。
清溪:清澈的小溪。
几曲:弯曲了几道。
远岫:远处的山峰。
凝晚碧:凝聚着傍晚的青绿色。
夕阳:落日。
泛微红:泛起微微的红色。
舟行:乘船旅行。
山行:步行登山。
芳菲:花草。
一顾:一眼望去。

鉴赏

这首宋诗《临安泛舟》是虞俦所作,描绘了雨后泛舟西湖的情景。首句“雨送行人上短篷”,以雨点轻拂,送别行人的画面开篇,营造出离别的淡淡愁绪与旅程的启程氛围。次句“东君更借一帆风”则寓意东风助力,暗示旅途顺利,暗含乐观之情。

第三句“桃源春水半篙稳”,将读者带入如桃花源般的江南水乡,春水微涨,泛舟其间,平稳而惬意。第四句“锦谷清溪几曲通”,进一步描绘了溪流曲折,如同锦绣山谷中的清泉,意境优美。

第五、六句“远岫天边凝晚碧,夕阳波面泛微红”,通过描绘远处山峦在傍晚时分的青翠和夕阳映照下的水面微红,展现出一幅宁静而绚丽的自然画卷。最后,诗人总结道:“舟行又胜山行好,两岸芳菲一顾中”,强调舟行之乐,沿途两岸的春花烂漫,让人心情愉悦。

整首诗以细腻的笔触描绘了泛舟西湖的美景,寓情于景,表达了诗人对江南水乡的喜爱和对旅途愉快心情的赞美。

收录诗词(868)

虞俦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

前诗谓思索诗句可以度日第恐终无益再赋一首以广之

年来世味一毫轻,宿契诗书尚有情。

魔事从教双眼赤,内观还觉寸心明。

思量诗句嗟无补,检校医方恐未精。

俗学可怜誇口耳,何如默坐息营营。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

将至天目登高岭

天近初凝目,云横便蹑梯。

前瞻千嶂列,回首一川低。

雨过黄梅尽,风来翠剡齐。

灵源穷不到,晴昼挂虹霓。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

将至富阳

宦路初无定,吾行有底忙。

江清鱼不聚,天远雁南翔。

整棹须平进,回澜亦太狂。

平生湖海意,何梦到凝香。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

思归

风雨连朝作伴牢,只堪痛饮读离骚。

谁知老境侵腰脚,早是多情惜鬓毛。

杖屦出门还有碍,簿书堆案敢辞劳。

年来俯仰终无补,尚欠归田一著高。

形式: 七言律诗 押[豪]韵