还李中舍奉使集

奉使道中诗百首,古人遗落尽冥搜。

自怜吴蜀佳山水,一夜灯前得遍游。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

在出使的路上,我写下了百首诗,深入探索古人的遗落
我独自欣赏着吴蜀之地的美丽山水,仿佛在一夜之间就能游览完毕

注释

奉使:出使。
道中:路上。
诗:诗歌。
百首:很多首。
古人:古代的人。
遗落:遗留下的文化遗产。
尽:全部。
冥搜:深入探寻。
自怜:自我欣赏。
吴蜀:指吴地和蜀地,古代中国地区。
佳山水:美丽的山水风景。
一夜:一夜之间。
灯前:在灯下。
得:能够。
遍游:全面游览。

鉴赏

诗人以"奉使道中诗百首"开篇,表达了对古人诗作的敬仰与搜寻之心。"古人遗落尽冥搜"则显示出诗人对于前人作品不仅有深切的理解,更有着坚定的追求和探索。

接着,"自怜吴蜀佳山水"中,“自怜”二字流露出诗人对自己身处之地——美丽的吴蜀山水之情感寄托。这里的“佳山水”,不仅是自然景观的描绘,更承载了诗人对于家乡之美好的怀念。

最后,“一夜灯前得遍游”则写出了诗人在静谧的夜晚,借着微弱的灯光,通过阅读古人的诗作,一夜之间便仿佛领略了所有山水之美。这不仅展现了诗人对文学的热爱,也表达了他通过书籍旅行于心中的愿望。

总体而言,这首诗展示了诗人对于文学传统的尊崇,以及个人情感与自然景观之间微妙的情愫。

收录诗词(863)

文同(宋)

成就

不详

经历

笑笑先生,人称石室先生。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重

  • 字:与可
  • 号:笑笑居士
  • 籍贯:北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)
  • 生卒年:1018~1079年

相关古诗词

依韵和子骏雪山图

一白溪山六幅中,其间雪意与云容。

君应记得飞仙下,飙驭亭前此数峰。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

和子山种花(其二)

碾薄䄩圆粉色匀,一枝寒艳恼青春。

晓来带雨四厢下,恰似蓬莱见太真。

形式: 七言绝句 押[真]韵

和子山种花(其一)

风流从事季长家,绕遍官居种尽花。

应为清才无比敌,拟将文彩竞春华。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

和子山种花(其四)

几树山樱曲槛前,花开如火叶如烟。

待将短句誇形似,已被休文道欲燃。

形式: 七言绝句 押[先]韵