淮东赵漕领客东园赵世卿剩谈近日诸公仆谓今日东园之会想像欧苏风流不可见

今日东园会,能为野客期。

乾坤一南北,花木几兴衰。

亭馆经行地,欧苏无恙时。

风流不可见,烟雨谩题诗。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

今天在东园聚会,能够邀请到野外的客人。
广阔的天地间,只有南北之分,花木经历了多少兴盛与衰败。
我们常走过的亭台馆阁,欧公苏轼也曾在这里健康无恙。
那些风流人物已不可见,只能在烟雨中徒然写下诗句。

注释

东园:指特定的园林或聚会地点。
野客:指不拘礼节、自由自在的客人。
乾坤:天地。
兴衰:事物的兴盛和衰落。
欧苏:指宋代文人欧阳修和苏轼。
无恙:身体健康,平安无事。
风流:指杰出的人物或美好的风尚。
烟雨:形容迷茫的风雨,也象征着历史的沧桑。

鉴赏

这首诗是宋代诗人戴复古所作,名为《淮东赵漕领客东园赵世卿剩谈近日诸公仆谓今日东园之会想像欧苏风流不可见》。诗中表达了对往昔东园聚会的怀念,尤其是对欧苏两位文人风采的追忆。诗人感叹时过境迁,昔日的文人雅集已不可见,只能在烟雨中遥想他们的风流韵事。通过对空间(乾坤南北)、花木兴衰的描绘,以及对亭馆和欧苏健康的提及,诗人寓情于景,流露出对过去的感慨和对文人风流的向往。整首诗情感深沉,富有历史感,展现了诗人对中国传统文化的敬仰与怀旧之情。

收录诗词(989)

戴复古(宋)

成就

不详

经历

常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐,南宋著名江湖诗派诗人。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。晚年总结诗歌创作经验,以诗体写成《论诗十绝》。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。著有《石屏诗集》、《石屏词》、《石屏新语》

  • 字:式之
  • 籍贯:天台黄岩(今属浙江台州)
  • 生卒年:1167年-约1248年

相关古诗词

淮岸阻风

舣棹枫林外,平沙步晚晴。

秋深红鹤至,波动白鸥惊。

荻浦留三日,江州计几程。

夜来风色好,行不待天明。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

清明前梦得花字

白头那办老生涯,幸有痴儿可主家。

百岁光阴一场梦,三春消息几番花。

扫松预造清明酒,入峡先租谷雨茶。

随分支吾度时节,那求不死炼丹砂。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

清明感伤

一笠戴春雨,愁来不可遮。

清明思上冢,昨夜梦还家。

归兴随流水,伤心对落花。

晋原松下泪,沾洒楚天涯。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

琅琊山中废寺

欲访山中寺,沿堤石甃长。

宝坊兵后废,御帖窖中藏。

故址生秋草,寒窗带夕阳。

孤僧出迎客,满口话凄凉。

形式: 五言律诗 押[阳]韵