谢虎丘祖印相访

支岭高风远,杼山佳句稀。

云岩有开士,诗理到精微。

不知蓬户隘,未倦凎镮飞。

忘形任谈笑,敷衽评是非。

近师宣城老,远慕苏州韦。

我亦有吟癖,古人思与归。

愿闻碧云篇,所得如珠玑。

渔樵未晚出,乘兴叩禅扉。

形式: 古风 押[微]韵

翻译

支岭上的清风悠远吹拂,杼山上优美诗句却罕见。
云岩隐居着高僧,他们对诗歌的领悟深入细微。
并未觉察茅屋狭小,不厌倦寒铁环的风铃声声。
忘却形骸,随意谈笑,坦诚讨论是非。
近处以宣城的老者为师,远方仰慕苏州韦氏的才情。
我也有着吟咏的癖好,向往古人的心境,希望能回归。
期待听到那如碧云般清雅的篇章,其中蕴含的智慧如同珍珠。
直到渔夫樵夫日暮未归,乘着兴致敲响禅门。

注释

支岭:山名。
高风:清风。
杼山:山名。
佳句:优美诗句。
云岩:山岩名。
开士:高僧。
蓬户:简陋的草屋。
隘:狭窄。
凎镮:寒铁环。
飞:风铃声。
敷衽:坦露胸怀。
评是非:讨论对错。
宣城老:指宣城地区的老诗人。
苏州韦:指苏州韦应物等诗人。
吟癖:吟咏的爱好。
古人思:古人的心境。
碧云篇:清雅的诗篇。
珠玑:比喻珍贵的文字。
渔樵:渔夫和樵夫。
禅扉:禅寺的门。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与友人谢虎丘祖印相互探访的情景。开篇“支岭高风远,杼山佳句稀”两句,通过对自然景观的描写,表现出一种超然物外的情怀和对高洁境界的向往。“云岩有开士,诗理到精微”则表明诗人对于修养和文学造诣的追求。中间四句“不知蓬户隘,未倦凎镮飞。忘形任谈笑,敷衽评是非”,写出了诗人与友人之间无拘小节、乐在其中的情景,以及他们对于诗文艺术的品评和交流。

“近师宣城老,远慕苏州韦”两句,表达了诗人对前贤的敬仰和学习之心。紧接着,“我亦有吟癖,古人思与归”则透露出诗人对于文学创作的热爱,以及内心对于古典文化的向往。

最后四句“愿闻碧云篇,所得如珠玑。渔樵未晚出,乘兴叩禅扉”,表达了诗人希望能够听到美好的诗篇,并从中获得像珍珠一样的智慧和启示,同时也展现了诗人对于自然、生活和艺术的热爱,以及他在这些领域内的探索和追求。

收录诗词(167)

朱长文(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

蒙使君召预池光之会

韦公池阁尚依然,宾主于今不乏贤。

郡内欣逢两耆俊,樽前喜会四同年。

清谈自可成珠玉,真赏何须听管弦。

宴罢旌旗摇暮霭,蔡经寂寞别群仙。

形式: 七言律诗 押[先]韵

孤馆闭塞水,大江生夜风。

形式: 押[东]韵

咏华林书院

白云深处旧生涯,东指名都百里赊。

万卷诗书惟曲槛,四方宾客到儒家。

峰峦卓立多奇石,草木丛芳半异花。

胜概无由一寻访,只凭幽梦绕烟霞。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

赠淳于公归养

通籍悬车不待年,綵衣归去奉晨昏。

倚门且慰慈亲望,恋阙空衔圣主恩。

天上芝泥新诰敕,海边芜没旧田园。

会须引退追高躅,宦路悠悠岂足论。

形式: 七言律诗 押[元]韵