吾兄文夫宦游天台余将官于江左不胜感离之情用韦苏州那知风雨夜复此对床眠为韵作十诗以寄(其一)

秋风一夕来,木落江水波。

相将雁南翔,奈有孤飞何。

四海兄弟少,百年离别多。

傥坚归来心,富贵尔则那。

形式: 古风 押[歌]韵

翻译

一夜秋风吹过,树木落叶,江面泛起波纹。
大雁相伴向南方飞翔,但孤单的飞行者怎么办呢?
四海之内朋友稀少,一生中分离的时光太多。
如果坚持回归的信念,即使富贵也不会忘本。

注释

秋风:秋季的风。
木落:树叶落下。
江水波:江面的波纹。
相将:相伴。
雁:大雁。
奈:无奈。
孤飞:孤独的飞行。
四海:天下各地。
兄弟少:朋友稀少。
百年:一生。
离别多:分离频繁。
傥:倘若。
坚:坚定。
归:回归。
富贵:富贵生活。
尔则那:你又怎能。

鉴赏

这首诗是宋代文学家王淹的作品,属于七言绝句。诗人通过描写秋风、落叶和雁南翔等自然景象,抒发了对远方兄弟的思念之情。

“秋风一夕来,木落江水波。” 这两句以鲜明的笔触勾勒出深秋时节的萧瑟气氛。秋风骤起,一夜之间树叶纷纷而落,落叶飘零在江面上,形成了波纹。

“相将雁南翔,奈有孤飞何。” 这两句写到大群的雁鸟南迁,而其中却有一只独自飞翔的孤雁,诗人通过这对比表达了自己与兄弟同在异乡却又各自为营的凄凉情感。

“四海兄弟少,百年离别多。” 这两句直接抒发了诗人的哀愁。兄弟在广阔的世界中如同稀少的星辰,而离别则像长河般延绵不绝,历经百年也难以重逢。

“傥坚归来心,富贵尔则那。” 最后两句表达了诗人对兄弟的期望与祝愿。即使自己心中坚定地希望回归家庭,但如果兄弟能够在外获得功名和富贵,那么自己的离别之苦也就值得了。

整首诗通过精巧的意象和深沉的情感,展现了诗人对亲情的眷恋以及对远方亲人的思念。

收录诗词(16)

王淹(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

吾兄文夫宦游天台余将官于江左不胜感离之情用韦苏州那知风雨夜复此对床眠为韵作十诗以寄(其二)

送君南浦上,风烟惨前知。

当时长江水,已与沧溟期。

海经远山外,人在高楼时。

潮来君莫忘,中有清泪滋。

形式: 古风 押[支]韵

吾兄文夫宦游天台余将官于江左不胜感离之情用韦苏州那知风雨夜复此对床眠为韵作十诗以寄(其四)

先人昔营菟,嵩少买别墅。

后生久逸乐,稍识田家苦。

平生十具牛,独立方寸土。

至今龙门滩,犹梦秋夜雨。

形式: 古风

吾兄文夫宦游天台余将官于江左不胜感离之情用韦苏州那知风雨夜复此对床眠为韵作十诗以寄(其八)

膏以明自销,翟以文故翳。

两苏事业远,卒与忧患对。

夕阳西州道,江海怆馀悔。

九折更徐驱,前有覆轨在。

形式: 古风

吾兄文夫宦游天台余将官于江左不胜感离之情用韦苏州那知风雨夜复此对床眠为韵作十诗以寄(其三)

我家尺五天,行人指城东。

老槐阅世故,高荫自清风。

叵量陵谷变,犹叹斤斧空。

故国岂乔木,遂应人与同。

形式: 古风 押[东]韵