巴陵赠贾舍人

贾生西望忆京华,湘浦南迁莫怨嗟。

圣主恩深汉文帝,怜君不遣到长沙。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

贾谊向西遥望思念京都繁华
在湘江之滨南迁,请不要唉声叹气

注释

贾生:指贾谊,西汉著名政论家。
京华:京都的繁华景象。
湘浦:湘江边,古代湖南的代称。
南迁:向南迁移,此处指贾谊被贬至长沙。
莫怨嗟:不要抱怨或叹息。
圣主:指有贤明君主。
汉文帝:西汉的开国皇帝刘恒。
怜君:同情你。
不遣到长沙:没有把你贬谪到更偏远的长沙。

鉴赏

此诗描绘了诗人对京城的深切怀念,以及对圣主恩德的感激之情。首句“贾生西望忆京华”表明诗人正远眺西方,心中思念着京城的繁华与美好。这里的“贾生”指的是战国时期的贾谊,他因忧国而早逝,后世常以之比喻怀才不遇之士。诗人以此自况,表达了自己对国家和京城深沉的思念。

接下来的“湘浦南迁莫怨嗟”则写出了诗人内心的平静与豁达。尽管身处异乡(湘浦指的是现在的湖南省地区),但诗人并无过多的怨恨和哀叹,显示了一种超然物外的情怀。

第三句“圣主恩深汉文帝”是对皇帝深厚恩德的颂扬。汉文帝刘恒被誉为是一位宽厚仁慈的君主,这里的“圣主”便是对他的尊称。诗人通过这一句,表达了自己对于君王不仅能够理解诗人的才华,而且还能给予深切关怀的感激。

最后一句“怜君不遣到长沙”则写出了皇帝对诗人恩德的具体表现——没有将诗人贬官至偏远的长沙,而是给予了宽容和理解。这也从侧面反映出诗人对于朝廷命运的顺应与接受。

总体而言,此诗不仅展现了诗人的怀乡之情,更通过对皇帝恩德的赞美,表达了一种深沉的个人情感和政治态度。

收录诗词(1046)

李白(唐)

成就

不详

经历

唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆

  • 字:太白
  • 号:青莲居士
  • 生卒年:701年-762年

相关古诗词

忆东山二首(其一)

不向东山久,蔷薇几度花。

白云还自散,明月落谁家。

形式: 五言绝句 押[麻]韵

忆东山二首(其二)

我今携谢妓,长啸绝人群。

欲报东山客,开关扫白云。

形式: 五言绝句 押[文]韵

见京兆韦参军量移东阳二首(其一)

潮水还归海,流人却到吴。

相逢问愁苦,泪尽日南珠。

形式: 五言绝句 押[虞]韵

东鲁门泛舟二首(其一)

日落沙明天倒开,波摇石动水萦回。

轻舟泛月寻溪转,疑是山阴雪后来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵