咏史诗.河梁

汉家英杰出皇都,携手河梁话入胡。

不是子卿全大节,也应低首拜单于。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

翻译

汉朝的杰出人物离开皇都,与友人在桥头边告别,谈论着进入胡地的事情。
如果不是像苏武那样坚守气节,恐怕也会向匈奴的单于低头致敬。

注释

英杰:指非常优秀的人物。
皇都:古代中国的首都,这里指长安。
河梁:河边的桥梁,常用来比喻离别之地。
子卿:苏武的字,此处借指坚守气节的人。
大节:高尚的节操,忠诚和坚韧的品质。
单于:匈奴的最高统治者。

鉴赏

这两句诗描绘了汉人英杰人物在长安(当时的皇都)中与胡人交往的情景。"携手河梁话入胡"一句,生动地展现了中外文化交流的和谐氛围,同时也反映出诗人对这种跨越民族界限的友好互动持肯定态度。"不是子卿全大节"则是指即便没有达到像子卿那样的高尚品格,但仍然能够保持一定的气节。而"也应低首拜单于"一句,表达了诗人对于单于(胡人的尊称)所展现出的谦逊与敬意。这不仅是对个人品德的一种肯定,也反映出当时中外交往中的互相尊重。

这两句诗语言简练而蕴含丰富,通过具体的景象和情感的抒发,展开了一个宽广的人文视野。胡曾作为唐代著名诗人,其诗作常常融合了对历史的思考与个人情感的表达,此二句亦是如此。

收录诗词(165)

胡曾(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

咏史诗.泜水

韩信经营按镆铘,临戎叱咤有谁加。

犹疑转战逢勍敌,更向军中问左车。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

咏史诗.泸水

五月驱兵入不毛,月明泸水瘴烟高。

誓将雄略酬三顾,岂惮征蛮七纵劳。

形式: 七言绝句 押[豪]韵

咏史诗.细柳营

文帝銮舆劳北征,条侯此地整严兵。

辕门不峻将军令,今日争知细柳营。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

咏史诗.细腰宫

楚王辛苦战无功,国破城荒霸业空。

唯有青春花上露,至今犹泣细腰宫。

形式: 七言绝句 押[东]韵