西施

西施越溪女,出自苧萝山。

秀色掩今古,荷花羞玉颜。

浣纱弄碧水,自与清波闲。

皓齿信难开,沈吟碧云间。

句践徵绝艳,扬蛾入吴关。

提携馆娃宫,杳渺讵可攀。

一破夫差国,千秋竟不还。

形式: 古风 押[删]韵

翻译

西施是越溪的一位女子,来自苎萝山。
她的美貌超越古今,连荷花都感到羞愧,不敢与她相比。
她在溪边浣纱,碧水映衬下更显悠闲自在。
她的皓齿如玉,笑容难以轻易展现,常常沉思在碧云之间。
越王勾践寻求最美的她,于是西施带着娇媚进入吴国的都城。
被带入馆娃宫,那里深邃遥远,难以触及。
最终她一举颠覆了夫差的国家,但自己却永远没有回来。

注释

西施:美女的名字。
越溪:地名。
苧萝山:地名。
秀色:美丽的容貌。
荷花:比喻西施的美。
羞玉颜:使玉颜失色。
浣纱:洗纱。
碧水:清澈的水。
清波:流水。
皓齿:洁白的牙齿。
沈吟:深思吟咏。
句践:越王勾践。
徵:寻求。
绝艳:极美的女子。
扬蛾:形容女子的娇媚。
吴关:吴国的边境。
馆娃宫:古代宫殿。
杳渺:深远而渺茫。
攀:接近,接触。
一破:一举击破。
夫差国:吴国。
千秋:长久。
竟不还:永远未归。

鉴赏

这首诗描绘了西施的美丽与神秘,将其比喻为出自苧萝山的一位绝色佳人。"秀色掩今古,荷花羞玉颜"两句表明西施的容貌超越了历史和自然之美,即便是荷花也要为她的玉肌感到羞涩。这不仅赞美了西施的外在之美,也反映出诗人对她内在高贵气质的推崇。

"浣纱弄碧水,自与清波闲"两句则描绘了一幅西施戏水的画面,她的衣衫随着水波轻轻摇曳,与清澈的溪流相伴,显得格外悠闲自在。这既是对西施生活情趣的一种描写,也反映出诗人对于她超凡脱俗状态的一种向往。

"皓齿信难开,沈吟碧云间"两句则通过西施的笑容和低吟来进一步强化她的神秘感。"句践徵绝艳,扬蛾入吴关"一句中,“句践”意指脚步轻盈,“徵绝艳”则是说她每一步都显得极为艳丽,而“扬蛾入吴关”则暗示西施以其倾城之色影响了吴国的政局。

最后两句"提携馆娃宫,杳渺讵可攀。一破夫差国,千秋竟不还"则是说西施被选入宫中,她的美貌深不可测,而她的出现最终导致了夫差国家的覆灭。这既是对历史故事的一种艺术再现,也反映出诗人对于美人的力量和影响力的思考。

收录诗词(1046)

李白(唐)

成就

不详

经历

唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆

  • 字:太白
  • 号:青莲居士
  • 生卒年:701年-762年

相关古诗词

连理枝

雪盖宫楼闭,罗幕昏金翠。

斗压阑干,香心澹薄,梅梢轻倚。

喷宝猊香烬麝烟浓,馥红绡翠被。

浅画云垂帔,点滴昭阳泪。

咫尺宸居,君恩断绝,似遥千里。

望水晶帘外竹枝寒,守羊车未至。

形式: 词牌: 连理枝

桂殿秋(其一)

仙女下,董双成,汉殿夜凉吹玉笙。

曲终却从仙官去,万户千门惟月明。

形式: 词牌: 桂殿秋

桂殿秋(其二)

河汉女,玉鍊颜,云軿往往在人间。

九霄有路去无迹,袅袅香风生佩环。

形式: 词牌: 桂殿秋

清平乐(其一)

禁庭春昼,莺羽披新绣。

百草巧求花下斗,祗赌珠玑满斗。

日晚却理残妆,御前闲舞霓裳。

谁道腰肢窈窕,折旋笑得君王。

形式: 词牌: 清平乐