闻雁怀邵仲恭

楚泽吴天去未迟,烦君且傍蒜山飞。

白袍居士如相问,为说淄尘欲满衣。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

楚地湖泽与吴地天空相连,还不算太远,劳烦您暂且靠近蒜山飞翔。
如果遇到身着白袍的居士询问,就告诉他我已沾染了满身的尘埃。

注释

楚泽:楚地的湖泊和沼泽。
吴天:吴地的天空。
蒜山:可能指代一个具体的地点,也可能象征远离尘世的地方。
白袍居士:穿着白色僧袍的出家人,可能指的是友人或想象中的隐士。
淄尘:比喻世俗的尘垢或烦恼。
满衣:形容衣物上沾满了尘土,象征生活的艰辛或内心的疲惫。

鉴赏

这首诗是宋代诗人秦观的《闻雁怀邵仲恭》,表达了诗人听到雁鸣后对友人邵仲恭的怀念之情。首句"楚泽吴天去未迟"描绘了辽阔的楚地湖泽与吴地天空相连,似乎离别并未真正遥远,暗含对友人的思念并未因距离而减弱。次句"烦君且傍蒜山飞"则以雁自比,希望朋友如同大雁般能飞近蒜山(可能是指某个地方),传递彼此的情感。最后两句"白袍居士如相问,为说淄尘欲满衣",诗人设想如果邵仲恭问起,他会诉说在尘世中奔波劳碌,衣物都快被尘土沾满,流露出对清静生活的向往和对友情的深深挂念。

整体来看,这首诗情感真挚,通过自然景象寄托对友人的思念,展现了诗人细腻的情感世界和对友情的珍视。

收录诗词(571)

秦观(宋)

成就

不详

经历

又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,官至太学博士,国史馆编修。一生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台

  • 籍贯:北宋高邮(今江苏)
  • 生卒年:1049-1100

相关古诗词

圆通院白衣阁(其一)

无边刹境一毫端,同住澄清觉海间。

还似此花并此叶,坏空成住未曾闲。

形式: 七言绝句 押[删]韵

留别平阇黎

缘尽山城且不归,此生相见了无期。

保持异日莲花上,重说如今结社时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

病中

疏帘薄幔对青灯,鸲鹆喧喧自转更。

风雨渺漫人卧病,地炉汤鼎更悲鸣。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

寄孙传师著作

上林池籞富春风,十里宫青错御红。

应与少年修故事,误随游毂柳花中。

形式: 七言绝句 押[东]韵