咏史诗.汉宫

明妃远嫁泣西风,玉箸双垂出汉宫。

何事将军封万户,却令红粉为和戎。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

王昭君远离家乡,在秋风中悲伤出嫁,泪如玉箸从汉宫滑落。
为何英勇的将军能封赏无数,却让美丽的女子去承担和亲的重任?

注释

明妃:指王昭君,因美貌被选入宫,后远嫁匈奴。
远嫁:指离开故土,远赴他乡。
泣:哭泣。
西风:秋风,象征离别和哀愁。
玉箸:比喻女子的眼泪,状如玉制筷子。
汉宫:指汉朝皇宫。
何事:为什么。
将军:这里指汉朝的将领。
封万户:获得极大的封赏,万户指食邑万户。
和戎:指通过和亲来平息边境冲突。

鉴赏

这首诗描绘了一位明妃远离家乡,嫁给异族的悲凉情景。"明妃远嫁泣西风"一句,以西风为背景,表达了明妃对故土的深切思念和哀伤之情。"玉箸双垂出汉宫"则通过对她佩戴的玉箸(古代妇女装饰用的玉制首饰)的描写,突出了明妃的高贵身份以及她离开了汉朝皇宫的事实。

接下来的两句"何事将军封万户,却令红粉为和戎"表现出对历史事件的一种反思和批判。这里的“何事”表达了一种疑问,询问为什么要进行这样的政治联姻或军事行动,而"却令红粉为和戎"则指出了这场联姻背后的残酷现实,即女性被迫卷入战争和政治斗争中,从而失去了本应享有的平静生活。

整首诗通过对明妃远嫁的描写,表达了诗人对于历史上女性悲剧命运的同情,也反映出诗人对于权力与战争的批判态度。诗中的意象和语言简洁而富有表现力,将复杂的情感和深刻的思考融入自然流畅的韵律之中,展现了古典诗词在抒情述事方面的独到艺术魅力。

收录诗词(165)

胡曾(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

咏史诗.玉门关

西戎不敢过天山,定远功成白马闲。

半夜帐中停烛坐,唯思生入玉门关。

形式: 七言绝句 押[删]韵

咏史诗.田横墓

古墓崔巍约路岐,歌传薤露到今时。

也知不去朝黄屋,祗为曾烹郦食其。

形式: 七言绝句 押[支]韵

咏史诗.白帝城

蜀江一带向东倾,江上巍峨白帝城。

自古山河归圣主,子阳虚共汉家争。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

咏史诗.石城

古郢云开白雪楼,汉江还绕石城流。

何人知道寥天月,曾向朱门送莫愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵