失调名

倚遍阑干十二楼。

形式: 押[尤]韵

翻译

倚遍了栏杆上的每一层楼。

注释

倚遍:形容反复、遍历,这里指楼上楼下都倚靠过。
阑干:栏杆,古建筑中用于防护和装饰的设施,常用于楼阁或庭院。
十二楼:泛指高楼,古代常用以形容宫殿或豪族住宅的层数多。

鉴赏

此诗开篇即以"倚遍阑干十二楼"设定情境,描绘出一位飘泊之人在高楼之间徘徊的情形。这里的"十二楼"不仅是实景的描写,更有可能象征着某种等待或寻找。在古典文学中,楼常与孤独、怀旧或者是观望联系在一起,这里既可能表达一种对美好生活的向往,也可能暗含着对现实的不满和逃避。

"倚遍"一词,则透露出诗人对于这等待或寻找过程的无奈和漫长,似乎是在用这种反复的动作来度过时间。同时,这个动作也传递出一种静态与动态相结合的情感体验,是对内心世界的深刻描绘。

整体而言,这句诗语言简洁,但意境丰富,蕴含着诗人对生活、时间和空间的独特感受。

收录诗词(2075)

无名氏(唐末宋初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

失调名

问醉吟今夜,何处凤楼偏好。

形式:

失调名

灯火楼高,移下一天星斗。

形式:

失调名

敧枕无眠又无寐。

形式: 押[寘]韵

失调名

千里伤行客。

形式: 押[陌]韵