闻子规

十年已起故乡情,客里凄凉不耐听。

啼到蜀天空有恨,水流依旧月还明。

形式: 七言绝句

翻译

十年来心中始终怀念着故乡,身处他乡的凄凉让我难以忍受。
鸟儿悲鸣直上蜀地高空,满含哀怨,而流水依然静静流淌,月光依旧明亮。

注释

十年已起:过去的十年。
故乡情:对故乡的情感。
客里:在外地。
凄凉:感到凄清。
不耐听:无法承受。
啼:啼叫。
蜀天:蜀地的天空。
空有恨:只有深深的遗憾。
水流:流水。
依旧:仍然。
月还明:月亮依然明亮。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释斯植所作的《闻子规》,表达了诗人久居他乡,听到子规啼声时勾起了浓郁的思乡之情。"十年已起故乡情"一句,透露出诗人离家已久,对故乡的记忆和情感始终难以割舍。"客里凄凉不耐听"则描绘了在异乡听到子规哀啼时的孤寂与悲凉,更显得心境凄苦。

"啼到蜀天空有恨"中的"蜀空"暗指蜀地,子规的啼声仿佛带着无尽的哀怨和遗憾,让诗人感到即使身处千里之外,故乡的愁绪依然如影随形。最后两句"水流依旧月还明"以自然景象作结,流水和明月都是永恒不变的,而人的离愁别绪却如子规啼声般绵延不断,增添了时空的深远感。

整体来看,这首诗通过子规的啼声,巧妙地抒发了诗人对故乡深深的思念和在外漂泊的孤独之感,语言朴素,情感深沉。

收录诗词(146)

释斯植(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

挽周彦良

白首功成未十年,寡妻相吊泣江干。

诗名似水声还远,世事如云梦已残。

杨柳满堤人去后,海棠深巷雨初乾。

东风忽起青山泪,虽有君书不忍看。

形式: 七言律诗 押[寒]韵

铁笛倦长吹

铁笛倦长吹,虚空剑寒倚。

俯仰阴晴天,泰山不可视。

荡桨归白云,回首沧波里。

人生无百年,世事已如此。

既与荣辱同,兴废乃相似。

春风从何来,纷纷竞桃李。

至士本无心,误为诗所使。

纵步夕照间,养性在芳芷。

天涯一夜杜鹃愁,万里行人度湘水。

形式: 古风 押[纸]韵

宿云轩

千峰云未还,数树芭蕉绿。

风雨暗黄昏,何人共幽独。

形式: 五言绝句

寄衣曲(其二)

自君之出矣,欲寄征衣泪如雨。

征衣未寄心已悲,一寸相思隔千里。

湘江水是巫山云,巫山云是湘江水。

湘江两岸芳草深,湘江日夜多行人。

行人去去天之涯,门对落花三两家。

家家有酒讴且歌,醉来月下弹琵琶。

形式: 古风