临沂沂水道中尘沙眯目不可行闻东北有温泉即浴沂处不及往

临沂以北沂水东,行人扬袂尘沙中。

纵有温泉能自洁,雩坛安得可乘风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

位于临沂北方的沂水东岸,
行人们挥动衣袖在风尘中穿行。

注释

临沂:地名,古代郡县名。
沂水:河流名,在山东省。
行人:行走的人。
袂:衣袖。
尘沙:飞扬的尘土和沙粒。
纵有:即使有。
温泉:自然的热水泉。
能自洁:能够自我清洁。
雩坛:古代祭祀求雨的场所。
安得:怎能。
乘风:借助风力。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陆文圭在临沂和沂水之间的道路上行走,被飞扬的尘沙眯住眼睛,难以前行。他想象着不远处的温泉,如果能洗涤尘埃,那该是多么惬意。然而,即使有温泉可以清洁身心,也无法立即前往,因为雩坛(古代祭祀风雨的地方)并不能提供飞翔的能力。诗人借此表达了对舒适环境的向往以及现实行程的无奈。诗中的场景和情感流露出旅途中的艰辛与对自然之美的渴望。

收录诗词(625)

陆文圭(宋末元初)

成就

不详

经历

元代文学家。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》

  • 字:子方
  • 号:墙东
  • 籍贯:江阴(今属江苏)
  • 生卒年:1252~1336

相关古诗词

枯松

谁见当年长发须,变成龙虎卧交衢。

虽然拥肿无人问,投老犹堪作大夫。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

绝句二首寄绍堂求巧石(其一)

篱根怪石起层云,浅带春泥碧藓纹。

乞与诗人时醒酒,也胜豪夺任监军。

形式: 七言绝句 押[文]韵

绝句二首寄绍堂求巧石(其二)

几年石友卧苍苔,曾受南宫雅拜来。

老子暮年行脚倦,只宜窗里看崔嵬。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

绝句三首(其三)

杜欲诛云师,韩将讼风伯。

水旱不由天,那是诗人责。

形式: 古风 押[陌]韵