好女儿四首(其一)国门东

车马匆匆。会国门东。

信人间、自古销魂处,指红尘北道,碧波南浦,黄叶西风。

堠馆娟娟新月,从今夜、与谁同。

想深闺独守空床思,但频占镜鹊,悔分钗燕,长望书鸿。

形式: 词牌: 好女儿

翻译

车马来往匆忙,直奔国都东方。
人世间自古以来,最能使人神魂颠倒的地方,便是那红尘北道、碧波南浦,还有那黄叶飘零的西风道。
边关驿站的月亮明亮如新,从今夜起,又有谁与我共赏这景色。
想象闺中女子独自守着空床,思念绵绵,只频频照镜子,看着分飞的钗燕,期盼远方的书信鸿雁。

注释

车马:形容车水马龙,繁忙的交通。
匆匆:形容忙碌快速。
国门东:国都东部,可能指京城入口。
销魂处:令人陶醉或心碎的地方。
红尘北道:繁华的北方道路。
碧波南浦:南方水边的渡口。
黄叶西风:秋天的景象,象征离别。
堠馆:古代设在边境或大道旁的驿站。
娟娟:形容新月的明亮。
新月:农历月初的弯月。
深闺:深宅大院中的内室。
独守:独自一人守候。
镜鹊:镜中的鹊鸟,古人认为鹊鸟带来喜讯。
悔分钗燕:后悔将钗燕分开,可能指分离的情侣。
书鸿:书信中的大雁,古代常用以寄托远行人的消息和思念。

鉴赏

这首词描绘了车马匆忙的场景,诗人站在国都之东,感叹人世间自古以来就存在着令人销魂的情感离别之地。北道的红尘,南浦的碧波,西风中的黄叶,这些意象充满了离别的凄凉与感伤。夜晚,堠馆(古代传递烽火的设施)中新月如钩,诗人不禁思考,这轮明月将与谁共赏,引发了对远方深闺中孤独女子的深深同情。她可能在空床上思念着远行的亲人,频繁照镜子以占卜归期,甚至后悔当初分离时的轻易,只能长久地期盼书信鸿雁带来音讯。整首词情感细腻,表达了深深的离愁别绪和对家庭团聚的渴望。

收录诗词(875)

贺铸(宋)

成就

不详

经历

汉族。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自

  • 字:方回
  • 号:庆湖遗老
  • 籍贯:卫州(今河南卫辉)
  • 生卒年:1052~1125

相关古诗词

古捣练子.夜如年

斜月下,北风前。万杵千砧捣欲穿。

不为捣衣勤不睡,破除今夜夜如年。

形式: 词牌: 捣练子

古捣练子.夜捣衣

收锦字,下鸳机。净拂床砧夜捣衣。

马上少年今健否,过瓜时见雁南归。

形式: 词牌: 捣练子

夜游宫

江面波纹皱縠。江南岸、草和烟绿。

初过寒食一百六。采苹游,□香裙,鸣佩玉。

心事偷相属。赋春恨、彩笺双幅。今夜小楼吹凤竹。

谢东风,寄怀人,肠断曲。

形式: 词牌: 夜游宫

定情曲.春愁

沈水浓熏,梅粉淡妆,露华鲜映春晓。浅颦轻笑。

真物外,一种闲花风调。

可待合欢翠被,不见忘忧芳草。

拥膝浑忘羞,回身就郎抱。两点灵犀心颠倒。

念乐事稀逢,归期须早。五云闻道。

星桥畔、油壁车迎苏小。

引领西陵自远,携手东山偕老。

殷勤制、双凤新声,定情永为好。

形式: