寄诗

自从销瘦减容光,万转千回懒下床。

不为傍人羞不起,为郎憔悴却羞郎。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

自从我消瘦不再有往日的光彩,
无论怎样辗转反侧也懒得下床。

注释

销瘦:形容人因病或忧愁而身体瘦弱。
容光:容貌和光彩。
万转千回:形容思绪万千,反复无常。
懒下床:不愿意离开床榻。
傍人:周围的人,这里指旁观者。
羞不起:因为羞愧而不愿起床。
憔悴:形容面容憔悴,身体疲倦。
羞郎:因为自己的憔悴而感到羞愧于对方。

鉴赏

这首诗描绘了一位女性在爱情中的矛盾心理。"自从销瘦减容光,万转千回懒下床"表明她因爱而憔悴,体态消瘦,连起床的劲儿都没有了。这两句通过对美貌与活力的描写,传达出女性因为思念情人而导致的身体和精神上的疲惫。

接下来的"不为傍人羞不起,为郎憔悴却羞郎"则更深层次地揭示了她内心的斗争。尽管对旁人的目光不再感到羞愧,但面对心爱之人时,却又因为自己的憔悴而感到羞涩。这两句诗强调了女性在情感上的自尊和矛盾,既无法摆脱对爱情的渴望,又难以接受因爱而改变的自己。

整首诗通过细腻的情感描写,展现了古代女性在传统道德束缚下的柔弱与无奈,同时也表达了她对于爱情的深刻理解和个人尊严的坚持。

收录诗词(3)

崔莺莺(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

消暑楼诗

卷帘对斜桥。

形式: 押[萧]韵

咏架上鹰

天边心胆架头身,欲拟飞腾未有因。

万里碧霄终一去,不知谁是解绦人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

进宣宗收复河湟诗

边陲万里注恩波,宇宙群芳洽凯歌。

右地名王争解辫,远方戎垒尽投戈。

烟尘永息三秋戍,瑞气遥清九折河。

共遇圣明千载运,更观俗阜与时和。

形式: 七言律诗 押[歌]韵

和张荆州九龄晨出郡舍林下

优闲表政清,林薄赏秋成。

江上悬晓月,往来亏复盈。

天云抗真意,郡阁晦高名。

坐啸应无欲,宁辜济物情。

形式: 五言律诗 押[庚]韵