舍南舍北雪犹存,山外斜阳不到门。

一夜冷香清入梦,野梅千树月明村。

形式: 七言绝句 押[元]韵

翻译

屋南屋北还留有残雪,山的那边夕阳照不到这门边。
整夜的寒冷清香飘入梦境,野外的梅花在明亮月光下开放于村庄。

注释

舍南舍北:房屋的南面和北面。
雪犹存:还有残留的积雪。
山外:山的那一边。
斜阳:夕阳。
不到门:照不到门口。
一夜:整个夜晚。
冷香:寒冷而清新的香气。
清入梦:清新的香气进入梦境。
野梅:野生的梅花。
千树:成千上万的树木。
月明:月光明亮。
村:村庄。

鉴赏

这首诗描绘了一幅冬日山村的静谧景象。"舍南舍北雪犹存",诗人以简洁的笔触勾勒出屋舍周围仍有残雪的画面,透露出冬日的寒冷和静寂。"山外斜阳不到门"进一步强调了环境的偏远与孤寂,夕阳的余晖未能穿透山岭,照进诗人居住的院落。

"一夜冷香清入梦"是诗歌的精华所在,诗人通过"冷香"形容梅花在寒夜中散发的清香,这种香气不仅飘入梦境,也似乎带走了诗人的心绪,使他沉浸在梅花的高洁与清冷之中。最后一句"野梅千树月明村"则以月光下的千树梅花为背景,展现出山村夜晚的宁静与美丽,以及诗人对梅花的喜爱和对自然的深深感悟。

整体来看,这首《梅》诗以简练的词句,营造出一种清冷而宁静的意境,表达了诗人对梅花的喜爱和对隐逸生活的向往,体现了宋人崇尚自然、淡泊名利的审美情趣。

收录诗词(188)

高似孙(宋)

成就

不详

经历

鄞县(今浙江宁波)人(清康熙《鄞县志》卷一○),一说馀姚(今属浙江)人(清光绪《馀姚县志》卷二四)。孝宗淳熙十一年(一一八四)进士,调会稽县主簿,历任校书郎,出知徽州,迁守处州。宁宗庆元六年(一二○○)通判徽州,嘉定十七年(一二二四)为著作佐郎。理宗宝庆元年(一二二五)知处州。晚家于越,为嵊令史安之作《剡录》。有《疏寮小集》、《剡录》、《子略》、《蟹略》、《骚略》、《纬略》等。事见《南宋馆阁续录》卷八、《宋史翼》卷二九

  • 字:续古
  • 号:疏寮
  • 生卒年:1158—1231

相关古诗词

梨花

殿头催引上清华,独奏春词喝赐茶。

带月归来仙骨冷,梦魂全不到梨花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

游九锁(其二)

云气常常在上峰,松生仙骨尽成龙。

不通名姓谁谈道,却得云边两度逢。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

游九锁(其一)

洞门金画翠琅玕,杏不多花月溜寒。

借得御书经自读,松风净洗石棋盘。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

聚景园

翠华不向苑中来,可是年年惜露台。

水际春风寒漠漠,官梅却作野梅开。

形式: 七言绝句 押[灰]韵