挽参政王公

辙迹环吴蜀,艰难叹委频。

秉钧才数月,去国竟终身。

文武才猷远,经纶事业新。

襄阳耆旧传,宁复有斯人。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

车辙痕迹环绕着吴蜀地区,感叹世事艰辛频繁更迭。
短暂执掌中枢不过数月,离开国家却是一生的决定。
他的文韬武略超越常人,开创的事业新颖独特。
襄阳的前辈们传说中的人物,哪里还能再见到这样的人呢?

注释

辙迹:车辙的痕迹。
环:环绕。
吴蜀:古代中国两个重要的地区。
艰难:困难重重。
叹:叹息。
委频:频繁更迭。
秉钧:掌握政权。
才数月:仅仅几个月。
去国:离开国家。
竟:竟然。
终身:一生。
文武才猷:文治武功的才能。
远:卓越。
经纶:筹划治理。
事业:事业。
新:新颖。
襄阳耆旧:襄阳地区的老一辈人物。
传:流传。
宁:哪里。
复:再。
斯人:这样的人。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对故人离别的哀伤和怀念之情。开篇“辙迹环吴蜀,艰难叹委频”两句,通过对车轮印记在吴、蜀之间往复的情形来形象地表达了出行的不易和思念故人的心情。"秉钧才数月,去国竟终身"则抒发了诗人短暂的官职生涯,却因离别而使其对国家的眷恋成为永恒。

接着,“文武才猷远,经纶事业新”两句中“文武”指的是文官和武将,而“才猷远”则表明诗人对这位已故友人的才能和抱负给予高度评价。"经纶事业新"则是说尽管他们的事业刚刚开始,但已经展现出新的希望。

最后,“襄阳耆旧传,宁复有斯人”两句中“襄阳”可能是一个特定的人物或事件的代称,而“耆旧传”意味着古老的故事和传说。"宁复有斯人"则是在询问,是否还能找到像那位已故友人这样的人物。

整首诗语言沉郁,情感真挚,通过对往事的回顾和对离别之痛的表达,展现了诗人深厚的情感和对朋友的缅怀。

收录诗词(86)

汪应辰(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

挽学士张公

俎豆平生事,逢时却论兵。

幄中多妙画,阃外即长城。

曾未登三府,何言梦两楹。

空馀行乐处,画像俨如生。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

挽宣抚吴郡王二首(其二)

太傅元功首,汾阳异姓王。

恩荣兼二美,声迹远相望。

名载风云会,神游水月乡。

维师空赠典,无复见鹰扬。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

挽宣抚吴郡王二首(其一)

节义家传久,艰难始见忠。

一心惟徇国,百战竟平戎。

环列周庐肃,官仪道路同。

细看麟阁上,谁得似初终。

形式: 五言律诗 押[东]韵

挽詹事陈公

给谏皆言责,论思本从臣。

独公真举职,临事肯谋身。

再起名尤重,全归迹已陈。

空嗟古遗直,无复见斯人。

形式: 五言律诗 押[真]韵