关山月

玉塞抵长城,金徽映高阙。

遥心万馀里,直望三边月。

霜静影逾悬,露晞光渐没。

思君不可见,空叹将焉歇。

形式: 乐府曲辞 押[月]韵

翻译

玉塞与长城相接,金饰的徽章映照着高耸的宫阙。
我心中的思绪穿越万里,直望向边疆的明月。
月下的霜色静谧,身影显得更加高悬,露水蒸发,光芒逐渐消失。
思念你却无法相见,只能空自叹息,这哀愁何时才能停止。

注释

玉塞:形容边塞之地的美玉装饰的关隘。
长城:古代中国的防御工事,象征边境防线。
金徽:用黄金装饰的徽章,可能指代皇家或重要宫殿的标志。
高阙:高大的城墙或宫殿楼阁。
遥心:遥远的心意,思念之情。
三边:古代对边疆的泛称,这里指北方边境。
霜静:宁静的霜夜。
露晞:露水蒸发。
思君:想念远方的人。
将焉歇:将要何时停止。

鉴赏

这首诗描绘了一种边塞的寂寞与思念之情。"玉塞抵长城,金徽映高阙"两句,通过对边关壮丽景象的描写,营造出一种辽远而雄伟的画面。"遥心万馀里,直望三边月"则表达了诗人跨越遥远距离,只为寻觅那一抹思念之所在。月亮常被用来象征思乡或思人之情,此处亦是如此。

接下来的"霜静影逾悬,露晞光渐没"更添几分寂寥和哀愁。霜(冰冻的露水)静默中显现出夜晚的寒冷与清幽,而那逐渐消失的月光则让人感到时间的流逝,增强了诗人的孤独感。

最后两句"思君不可见,空叹将焉歇"直接表达了诗人对亲人的思念之深切。"思君"二字,蕴含着无尽的相思之情,而"不可见"则是现实与愿望之间的巨大差距。"空叹"表明了诗人内心的无奈和哀伤,而"将焉歇"则像是对这份思念的一种无力感,仿佛只能用叹息来慰藉自己。

整首诗通过对自然景象的描绘和个人情感的抒发,展现了边塞生活的孤寂与战争中的离别之苦。

收录诗词(5)

徐九皋(唐)

成就

不详

经历

生卒年不详。天宝初官河阴尉,有诗名,芮挺章选诗5首入《国秀集》。事迹略见《国秀集》目录。《全唐诗》存诗5首

相关古诗词

送部四镇人往单于别知故

天下今无事,云中独未宁。

忝驱更戍卒,方远送边庭。

马饮长城水,军占太白星。

国恩行可报,何必守经营。

形式: 五言律诗

下山逢故夫

踟蹰下山妇,共申别离久。

为问织缣人,何必长相守。

形式: 五言绝句 押[有]韵

古意赠孙翃

南望缑氏岭,山居共涧阴。

东西十数里,缅邈方寸心。

云日落广厦,莺花对孤琴。

琴中多苦调,悽切谁复寻。

形式: 古风 押[侵]韵

天骥呈材

至德符天道,龙媒应圣明。

追风奇质异,喷玉彩毛轻。

躞蹀形难状,连拳势乍呈。

效材矜逸态,绝影表殊名。

岐路宁辞远,关山岂惮行。

盐车虽不驾,今日亦长鸣。

形式: 排律 押[庚]韵