宣武军镇作

天兵十万勇如貔,正是酬恩报国时。

汴水波澜喧鼓角,隋堤杨柳拂旌旗。

前驱红旆关西将,列坐青娥赵国姬。

寄语长安旧冠盖,粗官到底是男儿。

形式: 七言律诗 押[支]韵

翻译

十万勇猛的士兵像貔貅一样,正是报效国家、报仇雪恨的时候。
汴水波涛汹涌,战鼓号角的声音响彻其中,隋堤上的杨柳轻轻拂过军旗。
前锋高举着红色的旗帜,是来自关西的将领,宴席上坐着的是赵国的美女。
给长安的权贵们传个话,即便是做些微小的官,终究也是真男儿的作为。

注释

天兵:指勇猛的士兵。
十万:数量词,形容士兵众多。
貔:古代传说中的猛兽,常用来比喻勇猛的战士。
汴水:河流名,流经北宋都城开封。
鼓角:战鼓和号角,代指战争。
隋堤:隋朝时期修建的河堤,以种植杨柳闻名。
前驱:先锋,走在队伍前面的人。
红旆:红色的旗帜,这里指将军的标志。
关西将:指来自西部边疆的将领。
列坐:排列而坐。
青娥:年轻的美女。
赵国姬:这里指赵国的美女,泛指美女。
粗官:职位较低的官员。
到底:终究。
男儿:男子汉。

鉴赏

这首诗描绘了一幅壮阔的战争场面,天兵十万如同勇猛的獾兽般冲锋陷阵,是在酬恩报效国家的时候。汴水波涛澎湃,战鼓声声,隋堤旁杨柳随风摇曳,旌旗飘扬。这场景显示出战争即将爆发前的紧张氛围。

前驱的红色军旗在关西高高飘扬,那里的将领们威武不屈。列坐的青衣女子是赵国的美女,她们或许是在为战士们加油助威。诗人通过“寄语长安旧冠盖,粗官到底是男儿”表达了对故土和过去荣耀的怀念,以及即使在低微的官职中,也要保持男子汉的气概。这不仅是个人情感的流露,也反映出诗人对于忠诚和勇武精神的追崇。

收录诗词(1)

王彦威(唐)

成就

不详

经历

同治九年举人。历任工部衡司主事,营缮司员外郎,军机章京,江南道监察御史,太常少卿。光绪十二年,为军机处汉官领班章京。辑编《《筹办洋务始末记》。著有《西巡大事记》、《清朝掌故》、《清朝大典》、《枢垣笔记》等

  • 字:弢夫
  • 号:藜庵
  • 籍贯:浙江黄岩
  • 生卒年:1842~1904

相关古诗词

今朝拜贡盈襟泪,不进新芽是进心。

形式: 押[侵]韵

和主司王起

春闱帝念主生成,长庆公闻两岁名。

有蕴赤心分雨露,无私和气浃寰瀛。

龙门乍出难胜幸,鸳侣先行是最荣。

遥仰高峰看白雪,多惭属和意屏营。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

风不鸣条

圣日祥风起,韶晖助发生。

蒙蒙遥野色,袅袅细条轻。

荏弱看渐动,怡和吹不鸣。

枝含馀露湿,林霁晓烟平。

缥缈春光媚,悠扬景气晴。

康哉帝尧代,寰宇共澄清。

形式: 排律 押[庚]韵

和三乡诗

女几山前岚气低,佳人留恨此中题。

不知云雨归何处,空使王孙见即迷。

形式: 七言绝句 押[齐]韵