巫山一段云(其一)

有客经巫峡,停桡向水湄。

楚王曾此梦瑶姬,一梦杳无期。

尘暗珠帘卷,香销翠幄垂。

西风回首不胜悲,暮雨洒空祠。

形式: 词牌: 巫山一段云

翻译

有位游客经过巫峡,停下船桨靠近水边。
楚王曾在这里梦见美丽的瑶姬,一梦醒来却遥不可及。
尘埃覆盖着珠帘,卷起时显得暗淡;香气消散,绿色帷帐低垂。
西风吹过,回头望去满是悲伤;傍晚的雨点洒落在空荡的祠堂。

注释

有:存在。
客:游客。
经:经过。
巫峡:长江三峡之一,以巫山为名。
停桡:停下船桨。
水湄:水边。
楚王:古代中国楚国的国王。
瑶姬:传说中的美女,常指楚怀王梦见的神女。
杳无期:遥不可及,没有定论。
尘暗:尘土覆盖,显得暗淡。
珠帘:装饰有珠子的帘子。
卷:卷起。
香销:香气消散。
翠幄:绿色的帷帐。
垂:低垂。
西风:秋风,西方吹来的风。
回首:回头。
不胜悲:难以承受悲伤。
暮雨:傍晚的雨。
洒空祠:洒落在空荡的祠堂。

鉴赏

这是一首描绘自然景色并融入历史传说与个人情感的诗篇。开篇“有客经巫峡,停桡向水湄”两句,设定了诗人在巫山一带乘舟而行,因而驻足凝视的场景。这里的“巫峡”指的是长江中的一段风光旖旎之地,而“客”则是诗中的主体,即诗人自己或其它旅行者。

接下来的“楚王曾此梦瑶姬,一梦杳无期”两句,引出了历史传说。据史料记载,“楚王”指的是楚襄王,他在巫山梦到了美女瑶姬,但醒来后却无法寻觅,故有“一梦杳无期”的感慨。这段情节不仅增加了诗的历史深度,也为后文的情感表达埋下了伏笔。

中间的“尘暗珠帘卷,香销翠幄垂”两句,则描绘了一种物是人非、风光不再的情境。这里,“珠帘”和“翠幄”都是古代贵族住宅中的装饰物,而现在则显得有些破旧失色,透露出一股淡淡的悲凉气息。

末尾的“西风回首不胜悲,暮雨洒空祠”两句,则是诗人对周围景色的感受和内心世界的抒发。“西风”在这里代表了秋天的到来,而“回首”则是诗人对过去美好时光的一种怀念。同时,“不胜悲”表达了诗人对逝去时光的无力感。而“暮雨洒空祠”,则通过自然景象进一步渲染了这种情感,给人一种萧瑟凄凉之感。

总体而言,这首诗通过将个人情感与历史传说交织在一起,营造出一幅充满怀旧和悲凉色彩的画面。

收录诗词(55)

李珣(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

巫山一段云(其二)

古庙依青嶂,行宫枕碧流。

水声山色锁妆楼,往事思悠悠。

云雨朝还暮,烟花春复秋。

啼猿何必近孤舟,行客自多愁。

形式: 词牌: 巫山一段云

定风波(其一)

志在烟霞慕隐沦,功成归看五湖春。

一叶舟中吟复醉,云水,此时方认自由身。

花岛为邻鸥作侣,深处,经年不见市朝人。

已得希夷微妙旨,潜喜,荷衣蕙带绝纤尘。

形式: 词牌: 定风波 押[真]韵

定风波(其二)

十载逍遥物外居,白云流水似相于。

乘兴有时携短棹,江岛,谁知求道不求鱼。

到处等闲邀鹤伴,春岸,野花香气扑琴书。

更饮一杯红霞酒,回首,半钩新月贴清虚。

形式: 词牌: 定风波 押[鱼]韵

定风波(其三)

又见辞巢燕子归,阮郎何事绝音徽。

帘外西风黄叶落,池阁,隐莎蛩叫雨霏霏。

愁坐算程千万里,频跂,等闲经岁两相违。

听鹊凭龟无定处,不知,泪痕流在画罗衣。

形式: 词牌: 定风波 押[微]韵