以团茶洮州绿石砚赠无咎文潜

晁子智囊可以括四海,张子笔端可以回万牛。

自我得二士,意气倾九州。

道山延阁委竹帛,清都太微望冕旒。

贝宫胎寒弄明月,天网下罩一日收。

此地要须无不有,紫皇访问富春秋。

晁无咎,赠君越侯所贡苍玉璧,可烹玉尘试春色。

浇君胸中过秦论,斟酌古今来活国。

张文潜,赠君洮州绿石含风漪,能淬笔锋利如锥。

请书元祐开皇极,第入思齐访落诗。

形式: 古风

翻译

晁子的智慧足以包容天下,张子的文笔能扭转千军万马。
自从我得到这两位贤士,豪情壮志震撼了全九州。
道德高山之上,延阁藏书如竹简,清都天上宫殿,遥望帝王冕旒。
贝宫深处,寒冷如月光,天网笼罩,一日之间即可收束。
这里应有尽有,紫皇来访,赞赏你的丰富学识和青春才华。
晁无咎赠你越侯进献的青玉璧,可用以研磨玉粉,品味春天的气息。
让胸中的《过秦论》得以挥洒,斟酌古今,为国家带来生机。
张文潜赠你洮州绿石,蕴含风的涟漪,能使笔锋锐利如锥。
请你在作品中写下元祐盛世的辉煌,首篇就写思齐访落的诗意篇章。

注释

晁子:指晁无咎。
智囊:智慧之大。
括四海:包容天下。
张子:指张文潜。
笔端:笔下。
回万牛:扭转局势。
延阁:藏书阁。
竹帛:竹简和丝帛(古代书写材料)。
贝宫:神话中的宫殿。
胎寒:深冷。
天网:象征天命或权力。
紫皇:古代对天帝的尊称。
春秋:岁月,才华。
越侯:古代越国的侯爵。
苍玉璧:青玉做的璧玉。
过秦论:贾谊的名篇。
活国:拯救国家。
洮州绿石:洮河地区的绿色宝石。
淬笔锋:磨砺笔尖。
元祐:宋朝年号。
开皇极:盛世的开创。
思齐:向往美好的境界。
访落诗:描绘民间生活的诗歌。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品,题为《以团茶洮州绿石砚赠无咎文潜》。诗中,黄庭坚将两位朋友晁无咎和张文潜比作才智过人的人物,晁子的智慧如同囊括四海,张子的文笔则有如回转万牛之力。诗人表达了对他们的高度赞赏,认为他们能影响整个国家的意气。

接下来,诗人描述了他们才华横溢,道山延阁的典籍任由他们挥洒,清都太微的景象在他们笔下生动展现。晁无咎被赠予越侯所贡的苍玉璧,象征着他的高洁品格和深厚学识,而张文潜则得到洮州绿石,寓意其笔力锐利,能够写出深沉而富有启发性的诗篇。

最后,诗人祝愿他们在文学创作上都能达到极致,晁无咎的见解能如烹玉尘般清新,张文潜的诗歌能如元祐开皇极般宏大,同时也能像思齐访落诗一样关注民生。整首诗充满了对才子们的敬仰与期待,展现出黄庭坚深厚的友谊和对文学艺术的崇高敬意。

收录诗词(2359)

黄庭坚(宋)

成就

不详

经历

晚号涪翁,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且书法亦能独树一格,为“宋四家”之一

  • 字:鲁直
  • 号:山谷道人
  • 籍贯:洪州分宁(今江西省九江市修水县)
  • 生卒年:1045.8.9-1105.5.24

相关古诗词

以峡州酒遗益修复继前韵

令节不把酒,新诗徒拜嘉。

颇忆宋玉赋,登高气成霞。

渚宫但衰柳,朝云为谁誇。

吾宗怀古恨,流涎过曲车。

一壶浇往事,聊送解愁嗟。

形式: 古风 押[麻]韵

以香烛团茶琉璃献花碗供布袋和尚颂(其一)

一钵千家饭,孤身万里浮。

知音若相问,不住涅槃州。

形式: 五言绝句 押[尤]韵

以酒渴爱江清作五小诗寄廖明略学士兼简初和父主簿(其一)

将发沔鄂间,尽醉竹林酒。

二三石友辈,未肯弃老朽。

借问坐客谁,卢溪紫髯叟。

此翁今惜醉,旧不论升斗。

形式: 古风 押[有]韵

以酒渴爱江清作五小诗寄廖明略学士兼简初和父主簿(其五)

斯人绝少可,白眼视公卿。

每与俗物逢,三沐取洁清。

我亦漫浪者,君何许同盟。

试问卢溪叟,犹得多可名。

形式: 古风 押[庚]韵