晚泊烽火矶

野阴远阁雪风乾,向暮维舟水色寒。

火号荧荧今夜烛,因知江北报平安。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

翻译

野外的阴暗处,远处的阁楼被雪风吹干,临近傍晚,我乘船在寒冷的水面行驶。
今晚的烛光闪烁,如同火号,由此得知江南传来平安的消息。

注释

野阴:野外的阴暗处。
远阁:远处的阁楼。
雪风:被雪风吹。
乾:干燥。
向暮:临近傍晚。
维舟:乘船。
水色寒:水面寒冷。
火号:火把或烛光闪烁的样子。
荧荧:闪烁。
今夜烛:今晚的烛光。
江北:江北地区。
报平安:传来平安的消息。

鉴赏

这首诗描绘的是诗人董嗣杲在夜晚停船于烽火矶时的情景。首句"野阴远阁雪风乾",写出了野外阴暗处的远阁在经过一场雪后,风已停歇,积雪初干,营造出一种寂静而寒冷的氛围。次句"向暮维舟水色寒"进一步描绘了天色渐晚,江面泛起寒意,诗人独自驾舟,水面映照着寒冷的色调。

"火号荧荧今夜烛",诗人通过点起蜡烛的微弱火光,暗示了烽火传递的信息,"荧荧"一词形象地描绘了烛火摇曳的景象,暗含着紧张而期待的情绪。最后一句"因知江北报平安"揭示了诗人内心的欣慰,得知来自江北的消息传递了平安,使得整个夜晚的不安情绪得以缓解。

整首诗以景入情,通过细腻的描绘和富有象征意义的细节,表达了诗人身处战乱时期的忧虑与对家国安宁的期盼,展现了宋人的情感世界。

收录诗词(682)

董嗣杲(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

野望

过午浮阴掩石台,疾风掠草散狂埃。

江豚吹皱空江浪,远见淮云捲雨来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

寒食日偶出

漪岚堂下野芳晴,杨柳枝头歇雨声。

笑逐游人城外去,沙洲沽酒做清明。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

落梧

梧叶几片飞,三日西风急。

新月冷银床,床下孤螀泣。

形式: 五言绝句 押[缉]韵

溪村晚步即事二首(其二)

小策盘旋草舍东,东西拾穗走儿童。

村家间有秋收处,愁语酣歌自不同。

形式: 七言绝句 押[东]韵