偈颂七十一首(其四)

李下不整冠,瓜田不纳履。

叵耐老臊胡,西来十万里。

疑杀东震旦人,将谓单传直指。

形式: 偈颂 押[纸]韵

翻译

在李树下不敢整理帽子,走过瓜田也不肯穿鞋。
真可恨那个老无赖,从西方远道而来十万八千里。
他怀疑我们东方震旦(中国古称)的人,以为直截了当地传授了什么重要的东西。

注释

李下:比喻人多眼杂的地方。
整冠:整理帽子。
瓜田:种着瓜的田地,比喻容易引起嫌疑的地方。
纳履:穿鞋。
叵耐:忍受不了,憎恶。
老臊胡:老无赖,形容人的品性恶劣。
西来:从西方来。
十万里:极言距离之远。
疑杀:深深地怀疑。
东震旦人:东方的中国人。
单传:直接传授。
直指:直接指出或传授关键内容。

鉴赏

这首诗是宋代禅宗僧人释了惠的作品,以简洁的语言表达了深刻的道德寓意。"李下不整冠,瓜田不纳履",这两句比喻人在易于引起误会的场合应保持谨慎,避免嫌疑,类似于“瓜田李下”的典故,提醒人们要避嫌防微。接下来的"叵耐老臊胡,西来十万里",可能是在批评或讽刺某些行为不端的人,称他们为“老臊胡”,意指其行为放肆无礼,从遥远的地方而来,可能带有贬义。最后两句"疑杀东震旦人,将谓单传直指",暗示这些外来者可能会对本地文化或传统有所误解,甚至妄图直接干预或传授他们的观点。

总的来说,这首诗寓教于乐,通过日常生活的场景,告诫人们要守正不阿,避免因不慎而招致非议,同时也暗含对外来者的警戒和对本土文化的维护。

收录诗词(193)

释了惠(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

偈颂七十一首(其二)

物见主,眼卓竖。

此是吾家修月斧,须凭众力共提持,无圆缺处重修补。

形式: 偈颂 押[麌]韵

偈颂七十一首(其一)

投胎不著,一错百错。

周行七步惹尘埃,直至如今抖不落。

抖不落,定慧只得将错就错。

形式: 偈颂 押[药]韵

寄乐山居士

雪鳌寒耸玉棱层,门钉桃符似不曾。

将谓已无闲鬼祟,客床犹有不眠僧。

形式: 七言绝句 押[蒸]韵

常思惟赞

不滞闻见而受用闻见,不涉思惟而深入思惟。

一坐至今扶不起,圆通门户草离离。

形式: 古风 押[支]韵