独树浦雨夜寄李六郎中

忽忆两家同里巷,何曾一处不追随。

闲游预算分朝日,静语多同待漏时。

花下放狂冲黑饮,灯前起坐彻明棋。

可知风雨孤舟夜,芦苇丛中作此诗。

形式: 七言律诗 押[支]韵

翻译

忽然想起我们俩住在同一个乡里,几乎无处不在彼此的追随之中。
悠闲地游玩总是在计划着分享白天的时光,静静地交谈多是在等待上朝的漏刻时分。
在花下疯狂地畅饮,不顾天黑,灯下坐着下棋直到天明。
可知那风雨交加的夜晚,我独自在小船上,就是在芦苇丛中写了这首诗。

注释

忽忆:突然想起。
两家:指诗人和朋友两家。
同里巷:同一个乡里或街巷。
何曾:何尝,未曾。
一处:一个地方。
不追随:没有不跟随着对方。
闲游:悠闲地游玩。
预算:预先计划。
朝日:白天,这里指白天的时间。
静语:静静地交谈。
待漏时:古代官员等待上朝时计时的漏壶,这里指等待上朝的时间。
花下:花丛下。
黑饮:天黑时饮酒。
彻明棋:下棋到天亮。
风雨孤舟夜:风雨交加的夜晚,独自在小船上。
芦苇丛中:在芦苇丛生的地方。

鉴赏

这首诗是白居易在唐朝所创作的,名为《独树浦雨夜寄李六郎中》。诗人以独特的视角和情感,对往昔的美好时光进行了回忆与描绘。

"忽忆两家同里巷,何曾一处不追随。"

这里表达了对过去生活场景的怀念之情。"两家同里巷"指的是邻近的两个家庭,而"何曾一处不追随"则表明诗人在回忆中几乎每一个地方都有过足迹,充满了无限的情感联结。

"闲游预算分朝日,静语多同待漏时。"

这两句描绘了诗人与友人的悠闲生活,他们不仅计算着时间以便于共同的散步,还常在夜深人静之际轻声交谈,等待着黎明的到来。

"花下放狂冲黑饮,灯前起坐彻明棋。"

这些行字生动地展现了诗人的生活情趣:或是在花丛中尽情畅饮,或是围坐在灯光下对弈棋盘,充满了对生活的热爱与享受。

"可知风雨孤舟夜,芦苇丛中作此诗。"

最后两句,则转换了氛围,诗人在风雨交加的夜晚,独自在一条孤独的小船上,藏身于芦苇丛中,这种环境与心境形成鲜明对比,使得这首诗更加深刻。

整体而言,这首诗通过诗人的回忆和当下的写作情景,展现了人生变迁的无常,以及在困顿中的坚守和追求。白居易以其特有的直白且富有情感的笔触,将自己的内心世界和生活体验传达给读者,使这首诗成为唐代文学中脍炙人口的一篇佳作。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

独游玉泉寺

云树玉泉寺,肩舁半日程。

更无人作伴,祗共酒同行。

新叶千万影,残莺三两声。

闲游竟未足,春尽有馀情。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

皇甫郎中亲家翁赴任绛州宴送出城赠别

慕贤入室交先定,结援通家好复成。

新妇不嫌贫活计,娇孙同慰老心情。

洛桥歌酒今朝散,绛路风烟几日行。

欲识离群相恋意,为君扶病出都城。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

看嵩洛有叹

今日看嵩洛,回头叹世间。

荣华急如水,忧患大于山。

见苦方知乐,经忙始爱闲。

未闻笼里鸟,飞出肯飞还。

形式: 五言律诗 押[删]韵

秋雨夜眠

凉冷三秋夜,安闲一老翁。

卧迟灯灭后,睡美雨声中。

灰宿温瓶火,香添煖被笼。

晓晴寒未起,霜叶满阶红。

形式: 五言律诗 押[东]韵