春日即事

羲驭舒徐日正迟,园林已觉杏花稀。

半晴半雨春无准,燕怯轻寒不耐飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

太阳慢慢升起,时间似乎变得漫长,
园林中杏花已经稀疏可见。

注释

羲驭:太阳升起。
舒徐:缓慢而从容。
日正迟:太阳升起得慢。
园林:公园或庭院。
已觉:已经感觉到。
杏花:春天开放的白色花朵。
稀:稀少。
半晴半雨:天气时晴时雨。
春无准:春天的气候不稳定。
燕:燕子。
轻寒:微寒。
不耐飞:不敢轻易飞翔。

鉴赏

这首诗描绘的是春天的一个寻常午后,诗人俞桂以细腻的笔触捕捉到了春日时光的微妙变化。"羲驭舒徐日正迟",这里的"羲驭"指的是太阳的运行,"舒徐"则形容阳光缓缓洒落,时间似乎在春日的慵懒中变得缓慢。"日正迟"三字,传达出春日午后特有的宁静与慵懒。

"园林已觉杏花稀",诗人漫步在园林中,发现杏花已经不多见,暗示着春意正在消逝,花朵开始凋零,春天的短暂和易逝被生动地展现出来。

"半晴半雨春无准",描述了春天天气的多变,时而晴朗,时而细雨,这种不确定的气候使得春天更加难以捉摸,也增添了诗人对春光流逝的感慨。

最后,"燕怯轻寒不耐飞",通过燕子因春寒而不敢频繁飞翔的情景,进一步渲染了春天的寒冷和春光的脆弱。整体来看,这首诗以细腻的观察和生动的描绘,展现了宋朝文人对春日时光的深深留恋和对岁月流转的感慨。

收录诗词(122)

俞桂(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

春日即事(其一)

春入侯家春事深,日长庭院又沉沉。

客中不耐如丝雨,搅起思家寸寸心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

春日即事(其二)

春光满目是吴头,水碧琉璃拍岸流。

忆著去年桃叶渡,相思无限使人愁。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

春归(其二)

晴天气淑浓如酒,引得狂蜂路亦迷。

独立栏干凝望处,卖花人在画桥西。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

春归(其一)

青青结子在梅梢,方见春来夏已交。

认得主人双燕子,香泥衔去理新巢。

形式: 七言绝句 押[肴]韵