再送二首(其一)

使君九万击鹏鲲,肯为阳关一断魂。

不用宽心九千里,安西都护国西门。

形式: 七言绝句 押[元]韵

翻译

使君你驾驭着九万里的大鹏或鲲鹏
是否愿意为了阳关的离别之情而伤感

注释

使君:指地方长官,这里是对诗人的尊称。
阳关:古代边关名,常用来象征离别之地。
断魂:形容心情极度悲伤。
宽心:放宽心,安慰。
九千里:再次强调路途遥远。
安西都护:唐代在西域设立的官职,管理边疆事务。
国西门:指安西都护府的大门,暗示归途。

鉴赏

这首诗是北宋文学家苏轼的作品,体现了诗人豪迈的情怀和深厚的爱国情感。"使君九万击鹏鲲,肯为阳关一断魂"两句中,“使君”指的是边塞的将领,“九万”是夸张的说法,表示将领有着极大的勇气和力量,“击鹏鲲”则喻指战胜敌人,“肯为阳关一断魂”表达了诗人对于将领在边疆浴血奋斗、英勇牺牲的赞美。这里的“阳关”是古代边塞之地,常常出现在边塞诗中,象征着边防战事和离别伤感。

"不用宽心九千里,安西都护国西门"两句,“不用宽心”意味着无需过度忧虑,“九千里”同样是夸张的说法,用来形容辽阔的疆域,“安西都护国西门”则表达了诗人希望边塞安宁,国家西部之门得以守护的愿望。这里的“西都”可能指的是长安,即今天的西安,而“西门”则是比喻边关之意。

整首诗通过对将领英勇行为的描绘和对国防安全的祈愿,展现了诗人对于国家边疆安危的关切以及深沉的情感。

收录诗词(3229)

苏轼(宋)

成就

不详

经历

和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等

  • 字:子瞻
  • 号:铁冠道人
  • 籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

相关古诗词

再送二首(其二)

馀刃西屠横海鲲,应余诗谶是游魂。

归来趁别陶弘景,看挂衣冠神武门。

形式: 七言绝句 押[元]韵

次韵颖叔观灯

安西老守是禅僧,到处应然无尽灯。

永夜出游从万骑,诸羌入看拥千层。

便因行乐令投甲,不用防秋更打冰。

振旅归来还侍宴,十分宣劝恐难胜。

形式: 七言律诗 押[蒸]韵

次韵钱穆父、王仲至同赏田曹梅花

寒厅不知春,独立耿玉雪。

闭门愁永夜,置酒及明发。

忽惊庭户晓,未受烟雨没。

浮光风宛转,照影水方折。

鬓霜未易扫,眉斧真自伐。

惟当此花前,醉卧黄昏月。

形式: 古风

送襄阳从事李友谅归钱塘

居杭积五岁,自意本杭人。

故山归无家,欲卜西湖邻。

良田不难买,静士谁当亲。

髯张既超然,老潜亦绝伦。

李子冰玉姿,文行两清淳。

归从三人游,便足了此身。

公堤不改昨,姥岭行开新。

幽梦随子去,松花落衣巾。

形式: 古风 押[真]韵