次韵钱穆父、王仲至同赏田曹梅花

寒厅不知春,独立耿玉雪。

闭门愁永夜,置酒及明发。

忽惊庭户晓,未受烟雨没。

浮光风宛转,照影水方折。

鬓霜未易扫,眉斧真自伐。

惟当此花前,醉卧黄昏月。

形式: 古风

翻译

寒冷的厅堂不知春天来临,独自站立在明亮如玉的冰雪中。
紧闭门窗度过漫长的夜晚,直到天明才设宴饮酒。
忽然间庭院被晨光照亮,还未被烟雨完全遮掩。
流动的光影在风中摇曳,映照出倒影在水面曲折摇摆。
两鬓的白发难以轻易拂去,精心修整的眉毛也显得苍老。
只愿在此花前,醉倒在黄昏与月色之中。

注释

厅:厅堂。
耿:明亮。
永夜:漫漫长夜。
置酒:设宴饮酒。
庭户:庭院。
烟雨:雾气和雨水。
浮光:流动的光影。
宛转:摇曳。
鬓霜:白发。
眉斧:修眉。
花前:花下。
醉卧:醉倒。

鉴赏

此诗描绘了一位词人在寒冷的厅堂中,独自一人沉浸于春意萌动前的静谧氛围。诗中的“独立耿玉雪”一句,形象地表达了词人对纯洁与孤独的向往。“闭门愁永夜”则透露出词人的心境,是在漫长的夜晚里,独自一人怀抱忧愁。置酒及明发,隐含着期待新生与希望。

“忽惊庭户晓”一句,展示了词人对晨曦初照时分外界之变化的感受。未受烟雨没,意味着梅花尚未被春风细雨所浸染,依旧保持着它的纯净与坚守。而“浮光风宛转”则描绘了阳光在风中轻盈流转,与“照影水方折”相呼应,共同勾勒出一幅静谧而生动的梅花图景。

鬓霜未易扫,即使头发被薄霜覆盖,也难以轻易去除。眉斧真自伐,是指词人内心的坚韧与独立自主,不随外界之风向转变。这两句深刻地表达了词人的高洁品格和不屈不挠的精神。

最后,“惟当此花前,醉卧黄昏月”一句,是对诗中整体氛围的点睛之笔。在这静谧而美好的时光里,词人选择了与梅花共度黄昏,与月亮为伴,沉浸于自己的小世界之中。这样的生活态度,不仅是对现实的一种逃避,更是一种精神上的自在与超脱。

收录诗词(3229)

苏轼(宋)

成就

不详

经历

和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等

  • 字:子瞻
  • 号:铁冠道人
  • 籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

相关古诗词

送襄阳从事李友谅归钱塘

居杭积五岁,自意本杭人。

故山归无家,欲卜西湖邻。

良田不难买,静士谁当亲。

髯张既超然,老潜亦绝伦。

李子冰玉姿,文行两清淳。

归从三人游,便足了此身。

公堤不改昨,姥岭行开新。

幽梦随子去,松花落衣巾。

形式: 古风 押[真]韵

次韵吴传正枯木歌

天公水墨自奇绝,瘦竹枯松写残月。

梦回疏影在东窗,惊怪霜枝连夜发。

生成变坏一弹指,乃知造物初无物。

古来画师非俗士,妙想实与诗同出。

龙眠居士本诗人,能使龙池飞霹雳。

君虽不作丹青手,诗眼亦自工识拔。

龙眠胸中有千驷,不独画肉兼画骨。

但当与作少陵诗,或自与君拈秃笔。

东南山水相招呼,万象入我摩尼珠。

尽将书画散朋友,独与长铗归来乎。

形式: 古风

送黄师是赴两浙宪

世久无此士,我晚得王孙。

宁非叔度家,岂出次公门。

白首沉下吏,绿衣有公言。

哀哉吴越人,久为江湖吞。

官自倒帑廪,饱不及黎元。

近闻海上港,渐出水底村。

愿君五裤手,招此半菽魂。

一见刺史天,稍忘狱吏尊。

会稽入吾手,镜湖小于盆。

比我东来时,无复疮痍存。

形式: 古风 押[元]韵

送范中济经略侍郎,分韵赋诗,以「元戎十乘以先启行」为韵,轼得先字,且赠以鱼枕杯四,马箠一

梁、李久乐祸,自焚岂非天。

两鼠斗穴中,一胜亦偶然。

谋初要百虑,善后乃万全。

庙堂选世将,范氏真多贤。

仁风被宿麦,绿浪摇秦川。

号令耸毛羽,先声落虚弦。

我家天一方,去路城西偏。

投竿困障日,卖剑行归田。

赠君荆鱼杯,副以蜀马鞭。

一醉可以起,毋令祖生先。

形式: 古风 押[先]韵