同李文溪游通天窍

石如红玉间乌金,上与天通直下临。

中似室庐犹短浅,外多窟宅却幽深。

公真清献游同昔,我匪元公趣异今。

但幸附名镌在石,当坚一介不移心。

形式: 七言律诗 押[侵]韵

翻译

石头像红玉镶嵌着乌金,顶端直插云天,底部紧贴大地。
中间像房屋般矮小,外部却有许多洞穴,深邃而幽静。
您如同古代的清献公,今日我们一同游览,我并非元公那样的心境。
只愿我的名字刻在这石头上,坚守这份一心一意。

注释

石:石头。
红玉:红色玉石。
乌金:黑色金属(这里可能指矿石)。
天通:直通天空。
临:靠近。
室庐:房屋。
短浅:矮小。
窟宅:洞穴。
幽深:深远、幽静。
公:您(对对方的尊称)。
清献:古代官员的谥号,表示清廉。
昔:过去。
匪:不是。
元公趣:元公的心境或兴趣。
今:现在。
附名:附着名字。
镌:雕刻。
坚:坚定。
一介:形容单一,此处指一心一意。
移心:改变心意。

鉴赏

此诗描绘了一处山洞的壮丽景象,通过对比和反差手法,展现了自然之美与人心之坚定。首句“石如红玉间乌金”以宝石与金属相间比喻山石的珍贵与坚硬,既形容了山的质地,也映射出诗人内心的坚毅品格。

“上与天通直下临”一句,表明山洞通达天际,宛如天地之间的一座桥梁,显现出自然界的壮观与神秘。紧接着,“中似室庐犹短浅”则是从人间的角度出发,感慨于山洞内部结构之简陋,但这也突出了人工与自然之对比。

“外多窟宅却幽深”一句,又转而描写了山洞外部众多的洞穴和深邃的居所,这种幽深给人以宁静与神秘的感觉。接下来的两句,“公真清献游同昔,我匪元公趣异今”,诗人回忆与朋友共同游历的情景,感慨于往昔岁月的美好,而现实中的自己却已不能像从前那样与朋友共享旅途。

最后两句“但幸附名镌在石,当坚一介不移心”表达了诗人虽然无法重返过去,但通过刻字留名于石,可以使自己的名字和精神永存,保持内心的坚定不移。这既是对自然景观的赞美,也是对友情和个人信念的颂歌。

收录诗词(92)

包恢(宋)

成就

不详

经历

一字道夫。刑部尚书。以廉吏,政绩显著著称,同时他也是文学批评家

  • 字:宏父
  • 号:宏斋
  • 籍贯:宋建昌南城(今属江西)
  • 生卒年:1182-1268

相关古诗词

同陈守游碧落洞二首(其二)

乳滴珠垂石缀旒,冰清醽绿水鸣球。

龙宫凤穴排苍壁,燕垒蜂房涌碧琉。

公爱彼山岩石峻,我贪此洞冷泉幽。

无双奇观难穷处,便欲留身就隐休。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

同陈守游碧落洞二首(其一)

揽辔驱驰始得閒,便陪五马访名山。

恍如境出青霄外,真是身游碧落间。

地辟天开非假凿,崖高壁立自成关。

奇奇怪怪难名状,独荷元龙许附攀。

形式: 七言律诗 押[删]韵

江心寺

心无倚着绝沉浮,力破回澜岿独留。

远过金山推碧玉,屹如砥柱立中流。

木犹桂在月中植,人似身来镜里游。

况是清秋方净练,真成银汉着孤舟。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

江阴风寒地有感

西浙因曾究竟看,澄江端的是风寒。

户门人合为防密,南北天非立限宽。

误认孤军成僻小,谁思紧处是辛酸。

愿兴重镇加经理,忍见寥寥守备单。

形式: 七言律诗 押[寒]韵