荅微之誇越州州宅

贺上人回得报书,大誇州宅似仙居。

厌看冯翊风沙久,喜见兰亭烟景初。

日出旌旗生气色,月明楼阁在空虚。

知君暗数江南郡,除却馀杭尽不如。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵

翻译

贺上人收到了回信,夸赞那地方像神仙的居所。
厌倦了冯翊地区的风沙长久不息,欣喜地看到了兰亭的美景如画。
朝阳升起,旌旗焕发生机,月明之夜,楼阁倒映在空旷的天空。
知道你暗中比较江南的各个郡,除了余杭,其他的都不如它美。

注释

贺上人:对某位僧人的尊称,'上人'是佛教中对德行高超的僧侣的称呼。
州宅:指州府的住所或所在地区。
仙居:指环境优美如仙境的地方。
冯翊:古地名,今陕西大荔县一带。
兰亭:古代著名景点,与书法《兰亭集序》有关,位于浙江绍兴。
旌旗:古代军队或仪仗队的旗帜。
气色:此处指朝霞给旌旗带来的生机和活力。
月明:明亮的月光。
空虚:空旷而宁静的天空。
江南郡:泛指江南地区的郡县。
馀杭:古地名,即现在的杭州。

鉴赏

此诗描绘了一位官员返回任所后的景象,通过对比衬托手法,表现了作者对于新环境的喜悦和赞美之情。首句"贺上人回得报书,大誇州宅似仙居",即点明主旨:上级官员回信表示欢迎,而所到之处越州州宅如同仙境般美好。

接着"厌看冯翊风沙久,喜见兰亭烟景初"两句,通过对比衬托手法,将之前不快的环境(冯翊,指的是黄土高原一带,风沙较大)与现在宜人的境况(兰亭,常用以形容美丽幽静之处)相对照,表达了诗人从不佳环境转入佳境后的喜悦心情。

"日出旌旗生气色,月明楼阁在空虚"一联,则进一步描绘出越州州宅的壮丽景象。白日初升时,旌旗(即军队中的旗帜)随着阳光而显得生动有力,而夜晚时分,明亮的月色下,楼阁在空中若隐若现,给人以超凡脱俗之感。

最后两句"知君暗数江南郡,除却馀杭尽不如"则表达了诗人对越州优美环境的深刻领会和独特情怀。这里的“暗数”意味着私下里默默地比较,“江南郡”泛指江南诸多州郡,而“馀杭”特指杭州(今浙江省杭州市),诗人通过这两句,强调除了越州外,其余地方都不能与之相比。

整首诗语言流畅,意境悠远,充分展现了诗人对新环境的喜爱以及他那细腻的情感和高超的艺术造诣。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

荅微之咏怀见寄

閤中同直前春事,船里相逢昨日情。

分袂二年劳梦寐,并床三宿话平生。

紫微半畔辞宫阙,沧海西头对郡城。

聚散穷通何足道,醉来一曲放歌行。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

览卢子蒙侍御旧诗多与微之唱和感今伤昔因赠子蒙题于卷后

早闻元九咏君诗,恨与卢君相识迟。

今日逢君开旧卷,卷中多道赠微之。

相看掩泪情难说,别有伤心事岂知。

闻道咸阳坟上树,已抽三丈白杨枝。

形式: 七言律诗 押[支]韵

赴苏州至常州荅贾舍人

杭城隔岁转苏台,还拥前时五马回。

厌见簿书先眼合,喜逢杯酒暂眉开。

未酬恩宠年空去,欲立功名命不来。

一别承明三领郡,甘从人道是粗才。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

送人贬信州判官

地僻山深古上饶,土风贫薄道程遥。

不唯迁客须恓屑,见说居人也寂寥。

溪畔毒沙藏水弩,城头枯树下山魈。

若于此郡为卑吏,刺史厅前又折腰。

形式: 七言律诗 押[萧]韵