杂曲歌辞(其二)苏摩遮

绣装帕额宝花冠,夷歌骑舞借人看。

自能激水成阴气,不虑今年寒不寒。

形式: 乐府曲辞 押[寒]韵

翻译

她穿着华丽的头饰,戴着镶嵌宝石的花冠,还伴随着异国的歌声和舞蹈供人欣赏。
她自己就能激起水花,形成一片阴凉,无需担心今年冬天是否会寒冷。

注释

绣装:精致的刺绣装饰。
帕额:头巾或额头上的装饰。
宝花冠:镶嵌宝石的皇冠。
夷歌:外国或少数民族的歌曲。
骑舞:骑马跳舞。
借人看:展示给他人观看。
激水:激起水花。
阴气:阴凉的气氛。
不虑:不必顾虑。
今年:今年的。
寒不寒:寒冷与否。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日游乐图景。"绣装帕额宝花冠"一句,通过对女子头饰的精细描写,展现了古人对美好事物的追求和审美情趣,同时也反映出当时社会的繁华与富裕。"夷歌骑舞借人看"则是从旁观者角度表达,对于这场面众多人的感受进行了一种想象,通过夷族歌曲和骑马舞蹈的热闹场景,传递出一种欢快与活泼的情绪。

接下来的两句"自能激水成阴气,不虑今年寒不寒"则是诗人对自然环境的观察。这里的“激水”可能指的是春风吹拂下的江河水面,或者是在山谷间激流潺潺的小溪。"成阴气"一词,用来形容水汽蒸腾所形成的一种景象,也暗示着春天气候转暖的自然现象。最后一句“不虑今年寒不寒”表达了诗人对季节变化的乐观态度,似乎在说,即使是寒冷的日子,也无需担忧,因为春天总会到来的。

整首诗通过细腻的描写和生动的想象,将读者带入一个充满生机与活力的春日世界,其中蕴含着对自然美景的欣赏和对生活乐趣的享受。

收录诗词(351)

张说(唐)

成就

不详

经历

诗人,政治家。一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳

  • 字:道济
  • 生卒年:667年~730年

相关古诗词

杂曲歌辞(其三)苏摩遮

腊月凝阴积帝台,豪歌急鼓送寒来。

油囊取得天河水,将添上寿万年杯。

形式: 乐府曲辞 押[灰]韵

杂曲歌辞(其四)苏摩遮

寒气宜人最可怜,故将寒水散庭前。

惟愿圣君无限寿,长取新年续旧年。

形式: 乐府曲辞 押[先]韵

杂曲歌辞(其五)苏摩遮

昭成皇后帝家亲,荣乐诸人不比伦。

往日霜前花委地,今年雪后树逢春。

形式: 乐府曲辞 押[真]韵

和尹从事懋泛洞庭

平湖一望上连天,林景千寻下洞泉。

忽惊水上光华满,疑是乘舟到日边。

形式: 七言绝句 押[先]韵