牡丹

小槛徘徊日自斜,只愁春尽委泥沙。

丹青欲写倾城色,世上今无杨子华。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

我在小栏杆边独自徘徊,看着太阳渐渐西斜。
心中忧虑春天即将结束,花儿凋零只会落入尘土和沙砾。

注释

小槛:小栏杆。
徘徊:来回走动。
日自斜:太阳逐渐偏西。
愁:忧虑。
春尽:春天结束。
委:落下。
泥沙:尘土和沙粒。
丹青:绘画(古代的一种艺术形式)。
倾城色:绝美的容貌或景色。
杨子华:古代著名画家,这里泛指技艺高超的画师。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春尽牡丹凋零的画面,抒发了诗人对美好事物易逝的感慨。"小槛徘徊日自斜",写出了春光渐渐西斜,时光流转之感;"只愁春尽委泥沙",则表达了对春天即将过去、美丽牡丹随之凋零的忧虑。接下来两句"丹青欲写倾城色,世上今无杨子华",通过对比历史上的名画家杨子华,强调现实中已无法找到能描绘出当年牡丹盛景的人才,从而深化了诗人对于美好事物不再的哀叹。整首诗语言精炼,意境浓郁,充分展现了苏轼在词风上的独特情怀和艺术成就。

收录诗词(3229)

苏轼(宋)

成就

不详

经历

和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等

  • 字:子瞻
  • 号:铁冠道人
  • 籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

相关古诗词

大司成颜几圣率同舍招游裴园泛舟绕孤山赏荷花晚泊玉壶得十绝句(其七)

城中担上买莲房,未抵西湖泛野航。

旋折荷花剥莲子,露为风味月为香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

西湖寿星院明远堂

十年不向此凭栏,景象依然一望间。

龙蜃吐云天入水,楼台倒影日衔山。

僧于僻寺难为隐,人在扁舟未是闲。

孤鹤似寻和靖宅,盘空飞去复飞还。

形式: 七言律诗 押[删]韵

牡丹和韵

光风为花好,奕奕弄清温。

撩理莺情趣,留连蝶梦魂。

饮酣浮倒晕,舞倦怯新翻。水竹傍○意,明红似故园。

形式: 五言律诗 押[元]韵

慈云四景(其一)甘露泉

阶下有龙潭,一泓寒且碧。

不须抚两掌,流出仙人液。

形式: 五言绝句 押[陌]韵