第三岁日咏春风凭杨员外寄长安柳

三日春风已有情,拂人头面稍怜轻。

殷勤为报长安柳,莫惜枝条动软声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

经过三天春风的吹拂,已充满了情感,轻轻抚摸着人们的脸庞。
我殷切地传达给长安的柳树,请不要吝啬你的枝条,让它们轻柔地发出声响吧。

注释

三日春风:连续三天的春风。
有情:充满情感,此处指春风带有了温柔的气息。
拂人头面:吹拂过人的头部和面部。
稍怜轻:轻轻地怜爱般触摸。
殷勤:热心、恳切的样子。
为报:传达,告知。
长安柳:长安城中的柳树,长安代指都城,柳树常用于送别诗中,象征离情。
莫惜:不要舍不得。
枝条动软声:枝条摇动时发出的柔和声音。

鉴赏

这首诗描绘了早春三月,春风轻拂人面,带有情意的温柔。诗人通过“已有情”和“稍怜轻”两个词组,传达出春天万物复苏、生机勃发的氛围,同时也表达了对自然之美的欣赏与感悟。

接着,“殷勤为报长安柳”一句,诗人表达了想要向远在长安的柳树诉说这份春意的情感。这里的“殷勤”意味着深情、频繁的拜访,而“为报”则是为了传达这份春日的情怀。

最后,“莫惜枝条动软声”一句,诗人在呼应前面的“怜轻”,同时也在提醒读者不要吝啬柳树细长的枝条,它们随风摇曳发出的柔和声音,也是春天美好的组成部分。

整体而言,这首诗通过对春风、柳树的描写,展现了诗人对自然美景的热爱,以及在这种美景中所产生的情感交流。这样的描绘不仅展示了诗人的艺术功力,也反映出唐代诗人对于春天美好时节的共同喜悦。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

菊花

秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。

不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

象人

被色空成象,观空色异真。

自悲人是假,那复假为人。

形式: 五言绝句 押[真]韵

野狐泉柳林

去日野狐泉上柳,紫牙初绽拂眉低。

秋来寥落惊风雨,叶满空林踏作泥。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

雪后宿同轨店上法护寺钟楼望月

满山残雪满山风,野寺无门院院空。

烟火渐稀孤店静,月明深夜古楼中。

形式: 七言绝句 押[东]韵