谢韬光上人

上方清净无因住,唯愿他生得住持。

只恐无生复无我,不知何处更逢师。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

在那高洁清静的地方无法停留,只希望来世能够坚守佛法。
只怕死后连自我都不再存在,不知道会在哪里再次遇到指引我的导师。

注释

上方:高洁清静之地。
清净:没有杂念或纷扰。
无因:没有原因或缘由。
住:停留。
唯愿:只希望。
他生:来世。
住持:坚守佛法。
恐:担心。
无生:死后。
复:又。
无我:失去自我。
何处:哪里。
更逢:再次遇到。
师:导师。

鉴赏

这首诗是唐代诗人姚合所作,表达了对佛学上的“清净”境界的向往和对师承的渴望。"上方清净无因住,唯愿他生得住持"两句,体现了诗人对于心灵澄明、超脱尘俗的追求,以及希望能够得到并保持这种精神状态。这里的“上方”指的是高尚、纯洁的境界,“清净”则是佛教中常提到的理想状态,即远离世间烦恼和污染,达到心灵的澄明与平静。

"只恐无生复无我,不知何处更逢师"这两句,则流露出诗人对于未来重逢良师的担忧和渴望。在佛教中,“无生”指的是涅槃状态,即超脱生死轮回的境界。这里诗人表达了对无法再次遇到指导自己达到“清净”境界的老师或高僧的恐惧,体现了对于精神导师的依赖和尊崇。

总体而言,这首诗既展现了诗人内心的佛教信仰,也透露出个人对于知识传承和精神成长的深切关怀。

收录诗词(514)

姚合(唐)

成就

不详

经历

生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世

  • 号:称“姚
  • 籍贯:陕州硖石

相关古诗词

谢韬光上人赠百龄藤杖

衰病近来行少力,光公乞我百龄藤。

闲来杖此向何处,过水缘山只访僧。

形式: 七言绝句 押[蒸]韵

辞白宾客归后寄

千骑红旗不可攀,水头独立暮方还。

家人怪我浑如病,尊酒休倾笔砚间。

形式: 七言绝句 押[删]韵

酬令狐郎中见寄

昨是儿童今是翁,人间日月急如风。

常闻欲向沧江去,除我无人与子同。

形式: 七言绝句 押[东]韵

裴大夫见过

湖南谯国尽英髦,心事相期节义高。

解下佩刀无所惜,新闻天子付三刀。

形式: 七言绝句 押[豪]韵