赠沈遵

群动夜息浮云阴,沈夫子弹醉翁吟。

醉翁吟,以我名,我初闻之喜且惊。

宫声三叠何泠泠,酒行暂止四坐倾。

有如风轻日煖好鸟语,夜静山响春泉鸣。

坐思千岩万壑醉眠处,写君三尺膝上横。

沈夫子,恨君不为醉翁客,不见翁醉山间亭。

翁欢不待丝与竹,把酒终日听泉声。

有时醉倒枕溪石,青山白云为枕屏。

花间百鸟唤不觉,日落山风吹自醒。

我时四十犹彊力,自号醉翁聊戏客。

尔来忧患十年间,鬓发未老嗟先白。

滁人思我虽未忘,见我今应不能识。

沈夫子,爱君一樽复一琴,万事不可干其心。

自非曾是醉翁客,莫向俗耳求知音。

形式: 古风

翻译

夜晚万物静息,浮云遮蔽天空,沈夫子弹奏起醉翁的诗篇。
醉翁的诗,以我的名字为题,初听之下既惊喜又惊讶。
宫廷乐曲三重奏多么清冷,酒杯暂停,四周的人们都倾听着。
如同微风轻拂,阳光温暖,鸟儿鸣叫,夜晚山中泉水声回荡。
想象着在千岩万壑中醉眠,你的诗横卧在我膝盖三尺之地。
沈夫子啊,遗憾你不是醉翁,未能见到他在山间亭醉饮。
醉翁的乐趣无需丝竹,整日饮酒倾听泉声就是他的快乐。
有时他醉倒在溪石边,青山白云便是他的枕席。
花丛中的鸟儿叫唤也唤不醒他,直到夕阳西下,山风把他吹醒。
我如今四十岁,体力尚健,自称为醉翁,与客人玩笑。
这十年间,忧虑不断,头发未老却已先白。
滁州的人虽然还记得我,但见到我可能已经认不出。
沈夫子,我欣赏你一杯酒一首琴,世间万事都不能扰乱你的心。
如果不是曾经是醉翁,就不要向世俗之人寻求知音。

注释

浮云:云彩。
沈夫子:诗人名。
醉翁吟:诗篇名。
喜且惊:既惊喜又惊讶。
宫声三叠:宫廷音乐的三重奏。
倾:倾倒,全神贯注。
风轻日煖:微风和煦。
千岩万壑:众多山峦山谷。
膝上横:膝盖上放着。
醉翁客:醉翁般的隐士。
把酒:持杯饮酒。
泉声:山泉的声音。
溪石:溪边的石头。
枕屏:枕头和屏风。
唤不觉:叫唤也唤不醒。
彊力:强壮有力。
聊戏客:随意与客人玩笑。
鬓发未老:头发还未变白。
嗟:感叹。
滁人:滁州的人们。
识:辨认。
一樽复一琴:一壶酒和一琴。
干:打扰。
俗耳:世俗的耳朵。
知音:理解的人。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修的《赠沈遵》,通过对沈遵弹奏醉翁吟的描绘,展现了诗人对音乐艺术的赞赏和对沈遵才华的欣赏。诗中通过“群动夜息浮云阴”营造出宁静的夜晚氛围,沈遵的琴声如同“宫声三叠何泠泠”,令在座的人为之倾倒,仿佛“风轻日暖好鸟语,夜静山响春泉鸣”。诗人想象沈遵若能常伴醉翁,沉醉于山林之间,生活简单而快乐。

诗人感慨自己年华已逝,但仍以“醉翁”自比,表达对沈遵音乐的热爱和对简朴生活的向往。他希望沈遵能保持超脱世俗的心境,不受世间纷扰所影响,就像醉翁一样,以琴声和山水为乐。整首诗语言优美,情感真挚,体现了欧阳修对友情和艺术的珍视。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

赠学者

人禀天地气,乃物中最灵。

性虽有五常,不学无由明。

轮曲揉而就,木直在中绳。

坚金砺所利,玉琢器乃成。

仁义不远躬,勤勤入至诚。

学既积于心,犹木之敷荣。

根本既坚好,蓊郁其干茎。

尔曹宜勉勉,无以吾言轻。

形式: 古风

赠梅圣俞

黄鹄刷金衣,自言能远飞。

择侣异栖息,终年脩羽仪。

朝下玉池饮,暮宿霜桐枝。

徘徊且垂翼,会有秋风时。

形式: 五言律诗

赠潘景温叟

秦卢不世出,俗子相矜誇。

治疾不知源,横死纷如麻。

番阳奇男子,衣冠本儒家。

学本得心诀,照底穷根厓。

泠然鉴五藏,曾靡毫釐差。

公卿扫榻迎,黄金载盈车。

语言无羽翰,飞入万齿牙。

相逢京洛下,使我惊且嗟。

七年慈母病,庸工口咿哑。

恨不早见君,以乞壶中砂。

通宵耳高论,饮恨知何涯。

瞥然别我去,征途指烟霞。

孤云不可留,泪线风中斜。

形式: 古风

鹦鹉螺

大哉沧海何茫茫,天地百宝皆中藏。

牙须甲角争光铓,腥风怪雨洒幽荒。

珊瑚玲珑巧缀装,珠宫贝阙烂煌煌。

泥居壳屋细莫详,红螺行沙夜生光。

负材自累遭刳肠,匹夫怀璧古所伤。

浓沙剥蚀隐文章,磨以玉粉缘金黄,清樽旨酒列华堂。

陇鸟回头思故乡,美人清歌蛾眉扬,一釂凛冽回春阳。

物虽微远用则彰,一螺千金价谁量,岂若泥下追含浆。

形式: 古风 押[阳]韵