答吴知府仲登见招三绝(其三)

未暇云山圣处行,兹游已复慰平生。

故林猿狖吾知识,木落霜枯也不争。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

没有时间去游览那些神圣的云山,这次的游历已经足以安慰我一生。
在故乡的树林中,我对那些猿猴有所了解,即使树叶凋落、霜天肃杀,它们也不会争斗。

注释

未暇:没有空闲,无暇。
圣处:神圣或风景优美的地方。
兹游:这次的游历。
故林:故乡的树林。
猿狖:猿猴。
木落霜枯:树叶凋落,霜天肃杀。
不争:不参与争斗。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释宝昙所作的《答吴知府仲登见招三绝(其三)》。诗人以简练的笔触表达了对山水自然的向往和对友情的珍视。"未暇云山圣处行"表明诗人尚未有机会亲身游览那些被誉为神圣之地的名山胜景,暗示了他对高雅隐逸生活的渴望。"兹游已复慰平生"则表达了此次受邀出游对他平淡生活的一次难得的慰藉。

"故林猿狖吾知识"中的"故林猿狖"指的是故乡的林中动物,诗人将它们视为旧识,流露出对家乡的亲切感和对自然生态的亲近。"木落霜枯也不争"描绘了秋季树木落叶、霜降万物凋零的景象,诗人借此表达顺应自然、不与世事相争的人生态度。

整首诗通过描绘向往的山水、熟悉的动物以及季节变化,展现了诗人淡泊名利、崇尚自然的心境,同时也体现了他与友人之间深厚的情感交流。

收录诗词(278)

释宝昙(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

答吴知府仲登见招三绝(其一)

一夜溪西唤客船,黎明十里走平川。

尘泥未办湖山脚,更要长斋古佛前。

形式: 七言绝句 押[先]韵

答吴知府仲登见招三绝(其二)

渡水穿云已借书,蝇头一日五千馀。

东家居士应怜我,白首那堪又徙居。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

落帽

老去尘沙两鬓蓬,祇馀破帽裹西风。

何人共醉黄花底,惊起翻鸦趁断鸿。

形式: 七言绝句 押[东]韵

煎茶

午鼎松声万壑馀,蒲团曲几未全疏。

春风肯入姜盐手,不废秋窗一夜书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵