宿本觉寺

竹树号风似说禅,青灯布被抱愁眠。

东坡三过我一宿,尽是人生清净缘。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

竹林与树木在风中摇曳,仿佛在诉说着禅意。
我在青灯下拥着布被,满心愁绪难以入眠。

注释

竹树:竹子和树木。
号风:在风中摇摆。
似说禅:似乎传达着禅理。
青灯:青色的油灯。
布被:棉被。
抱愁眠:怀着忧愁入睡。
东坡:苏东坡。
三过:三次经过。
我:指诗人自己。
一宿:一夜。
尽是:全都是。
人生:人生的际遇。
清净缘:清静的缘分。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而深远的画面。"竹树号风似说禅"一句,通过竹林中的风声比喻佛家的禅理,给人一种超然物外、心境清明的感觉。这不仅是对自然景象的描绘,也是诗人内心世界的一种映射。

"青灯布被抱愁眠"则表达了诗人在夜晚独处时的心境。青色的油灯投下微弱的光芒,诗人用被子包裹着自己,沉浸于无尽的思绪之中。这不仅是对物象的细腻刻画,更透露出诗人的孤寂与哀愁。

"东坡三过我一宿"中的"东坡"指的是苏轼,这里可能是在表达诗人与名士相过甚少,或者是在某种文化精神层面上的自比。"尽是人生清净缘"则揭示了诗人对人生的一种看法:即便是寂寞孤独的时光,也是一种清净之缘,是一种与世俗隔绝、心灵得以净化的机会。

总体而言,这首诗通过对环境和个人情感的描写,展现了诗人对于清净生活的一种向往,以及在孤寂中寻求精神寄托的心境。

收录诗词(780)

仇远(宋末元初)

成就

不详

经历

一字仁父。因居余杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(1297~1307)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终

  • 字:仁近
  • 籍贯:钱塘(今浙江杭州)
  • 生卒年:1247年~1326年

相关古诗词

宿范譓卿书房

蕙雪销迟气压灯,偶然素被共姜肱。

老来顿悟妻儿累,却羡山中有发僧。

形式: 七言绝句 押[蒸]韵

寄京口诸友

郡邑山川我旧游,归舟千里十年秋。

相逢若问村翁信,贞女沙头狎白鸥。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

寄周吉卿(其一)

閒居偏爱十日菊,归计何资三月粮。

肉食不烦忧菜色,田家粳稻已炊香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

寄周吉卿(其二)

怀土怀居小丈夫,首丘祇觉老心孤。

须营浙右归耕地,五福星明正照吴。

形式: 七言绝句 押[虞]韵