柳林酒家小楼

桃花如烧酒如油,缓辔郊原当出游。

微倦放教成午梦,宿酲留得伴春愁。

远途始悟乾坤大,晚节偏惊岁月遒。

记取晴明果州路,半天高柳小青楼。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

翻译

桃花盛开像燃烧的火焰,美酒醇厚如油般滑润,我们悠闲地骑马在郊外游玩。
微微感到疲倦,就任由自己进入午后的梦境,宿醉的余韵陪伴着春天的忧愁。
长途旅行让我深刻体会到天地之广阔,晚年更觉时光匆匆,岁月逼人。
记住这晴朗明媚的果州路,半空中那株高大的柳树下,有一座小巧的青楼。

注释

桃花:盛开的桃花。
烧:比喻热烈或鲜明。
酒:美酒。
油:形容酒的醇厚。
缓辔:慢悠悠地驾驭马匹。
郊原:郊外的平原。
微倦:轻微的疲倦。
午梦:午后的小憩。
宿酲:宿醉未消。
春愁:春天的忧郁情绪。
远途:长途旅行。
乾坤:天地。
晚节:晚年。
岁月遒:岁月紧迫,光阴迅速。
晴明:晴朗明亮。
果州路:地名,指果州的道路。
高柳:高大的柳树。
小青楼:小巧的青色楼房。

鉴赏

这首诗描绘了春天里诗人骑马郊游的惬意场景。桃花盛开,如同燃烧的火焰,酒亦醇厚如油,为这出游增添了浓厚的欢乐气氛。诗人稍感疲倦,便任由自己在午后小憩,宿醉未消,反而增添了对春光流逝的淡淡愁绪。

行至远方,诗人顿觉天地之广阔,人生的旅程才刚刚开始,然而晚年的到来让他意识到时光匆匆,岁月不待人。他决定将这段晴朗明媚的果州路,以及那半掩在高柳中的小青楼,铭记在心,作为人生旅途的一个美好回忆。

整体来看,这首诗以景抒情,既有对生活的热爱和享受,又有对生命哲理的沉思,展现了陆游诗歌中常见的豪放与深沉并存的特点。

收录诗词(9386)

陆游(宋)

成就

创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等

经历

南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。

  • 字:务观
  • 号:放翁
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:1125—1210

相关古诗词

柳桥秋夕

柳疏桥尽见,水落路全通。

衣杵家家月,渔舟浦浦风。

眼明无俗物,步蹇有枯筇。

野逸谁能那,悠然西复东。

形式: 五言律诗

残历

残历不盈纸,苦寒侵弊裘。

岁猪鸣屋角,傩鼓转街头。

未死犹当学,长贫肯复忧。

雪晴农事起,且复议租牛。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

残年

残年迫钟漏,病骨怯风霜。

投帻早当去,强颜徒自伤。

文符纷似雨,讼诉进如墙。

笑杀沧浪客,微官有许忙。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

残年

残年垂八十,高卧岂逃名。

泥巷多牛迹,茅檐有碓声。

炊菰觞父老,煮枣哺雏婴。

遣戍虽传说,何时复两京。

形式: 五言律诗 押[庚]韵