杂曲歌辞.少年行四首(其一)

少小边州惯放狂,骣骑蕃马射黄羊。

如今年老无筋力,犹倚营门数雁行。

家本清河住五城,须凭弓箭得功名。

等闲飞鞚秋原上,独向寒云试射声。

弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。

未收天子河湟地,不拟回头望故乡。

霜满中庭月满楼,金樽玉柱对清秋。

当年称意须行乐,不到天明不肯休。

形式: 乐府曲辞 押[阳]韵

翻译

青午时在边城使性放狂,骣骑着蕃地马箭射黄羊。
到如今年纪老没了筋力,还靠着军营门来数雁行。
清河郡五城原是我的家,博取功名全靠着好箭法。
秋原飞驰本来是等闲事,宝雕弓独自向着寒空发。
弓箭沐浴着霞光,宝剑照耀着寒霜。剑起案列的秋风,驰马飞出了咸阳。
国土一角仍沦陷,天子没有收河湟。这种情况不改变,不拟回头望故乡。
庭院里霜满地,月亮已过了小楼,倚着玉柱畅饮,欣赏那深秋景色。
当年的称意,不过是片刻的快乐,开怀畅饮不到天明,不肯罢休啊。

注释

边州:靠近边境的州邑。
泛指边境地区。
骣骑:骑马时,马不加鞍辔。
蕃马:西域地区。
黄羊:一种野羊,腹部带黄色,故名,古代产于关右一带。
营门:军营之门。
清河:郡名,汉置,辖今河北省清河、枣强及山东省清平、高唐、临清、武城等县。
五城:地名。
弓箭:这里指代箭法、武艺。
功名:功业和名声。
飞鞚:飞驰。
鞚,有嚼口的马络头。
秋原:秋日的原野。
咸阳,秦的都城,这里指唐代京城长安。
河湟地:指河西、陇右之地。
河,湟水;河湟,指湟水流域及湟水注入黄河一带地方,这里指河西、陇右一带,这一带,当时被吐蕃侵占。
拟:打算。
金尊:即金樽,酒杯的美称。
玉柱:石柱的美称。

鉴赏

这是一首充满了边塞生活气息的诗句,描绘了一位老兵从年轻时的英勇无畏到如今体力不济的生动场景。"少小边州惯放狂,骣骑蕃马射黄羊"几句话,就勾勒出了诗人年轻时在边疆驰骋、猎獐的豪迈画面,其中“骣骑”指的是装饰有金属装饰的马鞍和马镫,“蕃马”则是指外来或野生的大型马匹,“射黄羊”展现了诗人在边塞生活中的狩猎情景。

然而,随着时间的流逝,诗人也感受到了时光的无情。"如今年老无筋力"一句,简洁而深刻地表达了年龄带来的体能衰退和生理变化,使得诗人无法再像年轻时那样驰骋疆场。而最后一句“犹倚营门数雁行”,则透露出诗人即便是老了,也依然保持着对军旅生活的怀念之情。"倚"字表达了一种闲适而又不失深沉的情感,而"数雁行"则让读者联想到边塞上空飞翔的大雁,象征着诗人心中那份对自由和远方的向往。

整首诗通过对比年轻时的英勇与老年的无力,展现了生命的沧桑巨变,同时也反映出诗人对过往生活的深切怀念和对当前状态的无奈接受。

收录诗词(59)

令狐楚(唐)

成就

不详

经历

自号白云孺子。先世居敦煌(今属甘肃)。唐朝宰相、文学家。才思俊丽,尤善四六骈文。他常与刘禹锡、白居易等人唱和。其诗“宏毅阔远”,尤长于绝句。有《漆奁集》一百三十卷,又编有《元和御览诗》

  • 字:壳士
  • 籍贯:宜州华原(今陕西铜川市耀州区)
  • 生卒年:766或768年-837年12月13日

相关古诗词

杂曲歌辞.少年行四首(其二)

家本清河住五城,须凭弓箭得功名。

等闲飞鞚秋原上,独向寒云试射声。

形式: 乐府曲辞 押[庚]韵

杂曲歌辞.少年行四首(其三)

弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。

未收天子河湟地,不拟回头望故乡。

形式: 乐府曲辞 押[阳]韵

湘桥仙迹

骑龙直上白云天,剩有长虹天际悬。

水绕凤台山耸翠,波回鳄渚树含烟。

韩公遗爱千秋著,湘子神工万古传。

片片帆飞蝴蝶势,祗今名唤六蓬船。

形式: 七言律诗 押[先]韵

杂曲歌辞.少年行四首(其四)

霜满中庭月满楼,金樽玉柱对清秋。

当年称意须行乐,不到天明不肯休。

形式: 乐府曲辞 押[尤]韵