送安南惟鉴法师

讲经春殿里,花绕御床飞。

南海几回渡,旧山临老归。

潮摇蛮草落,月湿岛松微。

空水既如彼,往来消息稀。

形式: 五言律诗 押[微]韵

翻译

在春天的讲经殿中,花朵环绕着皇帝的宝床飘舞。
他曾多次渡过南海,年老时才返回故乡。
潮水摇动着蛮荒草地,月光浸湿了岛屿上的松树。
空中的水汽与水面相融,人来人往的消息变得稀少。

注释

春殿:春天的宫殿,指皇宫。
御床:皇帝的宝座或卧床。
南海:古代中国南方的大海,泛指遥远的地方。
旧山:故乡的山,指诗人故乡。
蛮草:指南方热带地区的草。
岛松:海岛上的松树。
空水:形容水汽弥漫的环境。
消息:这里指人际交往的信息或音讯。

鉴赏

这首诗描绘了一位名叫安南惟鉴的法师归隐之情景。开篇"讲经春殿里,花绕御床飞"两句,设置了一个生动的场景:在春日的殿堂中,法师正在进行佛教经典的讲解,而鲜花纷飞,甚至飘落在御床周围,营造出一片祥和静谧的氛围。

接着"南海几回渡,旧山临老归"两句,则透露出法师曾多次渡过南海,也就是说他曾有过往返于海外与国内之间的经历,但现在却选择回到故土,在熟悉的山川中度过晚年。这里流露出一种超脱红尘、返璞归真的意境。

"潮摇蛮草落,月湿岛松微"两句,更深入地描绘了法师归隐后的生活状态。潮汐摇曳着海边的蛮草,而月光则悄然浸润着孤岛上的松树。这不仅是对自然景观的细腻描写,也象征着一种平和安宁的心境。

最后"空水既如彼,往来消息稀"两句,则表达了法师与世俗间联系的疏远。他所处的世界,如同虚空中的水一样遥不可及,而他与外界的往来也变得极其稀少。这是对出家人超然物外、淡化尘缘的一种写照。

整首诗通过细腻的景物描写和深情的抒怀,展现了法师归隐后的宁静与孤独,以及他对佛法的执着和对世俗的超脱。

收录诗词(408)

贾岛(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。汉族。早年出家为僧。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝

  • 字:浪(阆)仙
  • 号:无本
  • 籍贯:唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)
  • 生卒年:779~843年

相关古诗词

送敡法师

度岁不相见,严冬始出关。

孤烟寒色树,高雪夕阳山。

瀑布寺应到,牡丹房甚闲。

南朝遗迹在,此去几时还。

形式: 五言律诗 押[删]韵

送朱可久归越中

石头城下泊,北固暝钟初。

汀鹭潮冲起,船窗月过虚。

吴山侵越众,隋柳入唐疏。

日欲躬调膳,辟来何府书。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵

送朱休归剑南

剑南归受贺,太学赋声雄。

山路长江岸,朝阳十月中。

芽新抽雪茗,枝重集猿枫。

卓氏琴台废,深芜想径通。

形式: 五言律诗 押[东]韵

送朱兵曹回越

星彩练中见,澄江岂有泥。

潮生垂钓罢,楚尽去樯西。

碛鸟辞沙至,山鼯隔水啼。

会稽半侵海,涛白禹祠溪。

形式: 五言律诗 押[齐]韵