送友人入塞

乱蓬无根日,送子入青塞。

苍茫万里秋,如见原野大。

鸟雀寒不下,山川迥相对。

一马没黄云,登高望犹在。

惊风忽然起,白日黯已晦。

如何怨路长,出门天涯外。

形式: 古风

翻译

在纷乱无定的日子里,我送你踏入青色边塞。
广袤的秋色中,仿佛看见了辽阔的原野。
寒冷让鸟雀不敢停留,山河遥远相对着。
你骑马消失在黄云深处,我在高处还能远远眺望。
忽然狂风大作,白天变得昏暗。
怎能不感叹路途漫长,因为你已经远去天涯之外。

注释

乱蓬:形容蓬草散乱无序。
青塞:青色的边塞。
苍茫:广阔而迷茫。
原野大:广阔的原野。
鸟雀:小鸟和麻雀。
寒不下:因寒冷而不落下。
山川:山河。
迥相对:遥遥相对。
黄云:黄色的尘土形成的云雾。
犹在:仍然在目。
惊风:突然的狂风。
黯已晦:天色变得阴暗。
怨路长:抱怨路途太长。
出门:离开家门。
天涯外:遥远的地方。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别的场景,诗中的“乱蓬无根日”和“送子入青塞”表达了对即将远行的人的不舍和牵挂。"苍茫万里秋,如见原野大"则通过广阔的秋色描绘出一种空旷孤寂的情感,给人以深邃辽阔之感。

"鸟雀寒不下"和“山川迥相对”进一步加深了这种孤独与静谧的氛围。诗中的主人公骑马登高望远方,表达了一种对远方或未来某种渴望的眺望之情。

"惊风忽然起,白日黯已晦"则是天气突变,反映了内心的情感变化和不稳定。最后一句“如何怨路长,出门天涯外”表达了一种无奈的宿命观念,对远行者充满了惆怅。

整首诗通过对自然景物的描绘,传递了深沉的情感和对离别的思索。

收录诗词(110)

曹邺(唐)

成就

不详

经历

一作邺之。晚唐诗人。与刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以才颖最佳。曾担任吏部郎中(唐)、洋州刺史(唐)、祠部郎中(唐)等职务

  • 字:业之
  • 籍贯:桂州(今广西桂林阳朔)
  • 生卒年:约816~875

相关古诗词

送厉图南下第归澧州

当春人尽归,我独无归计。

送君自多感,不是缘下第。

君看山上草,尽有干云势。

结根既不然,何必更掩袂。

澧水鲈鱼贱,荆门杨柳细。

勿为阳艳留,此处有月桂。

言毕尊未乾,十二门欲闭。

伫立望不见,登高更流涕。

吟君别我诗,怅望水烟际。

形式: 古风 押[霁]韵

送进士李殷下第游汾河

上国花照地,遣君向西征。

旁人亦有恨,况复故人情。

单车欲云去,别酒忽然醒。

如何今夜梦,半作道路程。

边士不好礼,全家住军城。

城中鼓角严,旅客常夜惊。

中有左记室,逢人眼光明。

西门未归者,下马如到京。

还应一开卷,为子心不平。

慇勤说忠抱,壮志勿自轻。

形式: 古风

徒相逢

江边野花不须采,梁头野燕不用亲。

西施本是越溪女,承恩不荐越溪人。

形式: 古风 押[真]韵

捕渔谣

天子好征战,百姓不种桑。

天子好年少,无人荐冯唐。

天子好美女,夫妇不成双。

形式: 古风