街西居三首(其二)

日出穷巷喜,温然胜重衣。

重衣岂不煖,所煖人不齐。

兀兀复行行,不离阶与墀。

形式: 古风

翻译

日出时在偏僻小巷中感到欢喜,温暖的感觉胜过厚重的衣物。
厚重的衣服确实能保暖,但并不能让每个人都同样温暖。
我独自走来走去,脚步不停,只在台阶和走廊间徘徊。

注释

日出:早晨太阳升起。
穷巷:偏僻的小巷。
温然:温暖的感觉。
重衣:厚重的衣服。
岂不:难道不。
所煖:所能带来的温暖。
人不齐:不能使每个人都一样温暖。
兀兀:孤独无依的样子。
行行:行走。
阶:台阶。
墀:走廊。

鉴赏

这首诗描绘了早晨日出时分,阳光穿透狭窄小巷的温暖场景。诗人通过对比日光与衣物的温度,表达了春日和煦之美,也暗示了人们对于温暖的不同感受。

"兀兀复行行,不离阶与墀"一句,则表现出了诗人闲适自得的情怀,他似乎沉醉于这一刻的宁静与温馨,徘徊在家中的台阶和院落之间,无心离开这片刻的安逸。

整首诗语言简洁优美,意境清新,通过对日光、衣物以及个人情感的小巧比喻,展现了诗人细腻的情感与深厚的生活体验。

收录诗词(514)

姚合(唐)

成就

不详

经历

生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世

  • 号:称“姚
  • 籍贯:陕州硖石

相关古诗词

街西居三首(其三)

丈夫非马蹄,安得知路岐。

穷贱飧茹薄,兴与养性宜。

乃知长生术,豪贵难得之。

形式: 古风 押[支]韵

感时

忆昔未出身,索寞无精神。

逢人话天命,自贱如埃尘。

君今才出身,飒爽鞍马春。

逢人话天命,自重如千钧。

信涉名利道,举动皆丧真。

君今自世情,何况天下人。

形式: 古风 押[真]韵

新居秋夕寄李廓

羁滞多共趣,屡屡同室眠。

稍暇更访诣,宁唯候招延。

愧君备蔬药,识我性所便。

罢吏童仆去,洒扫或自专。

古巷人易息,疏迥自江边。

幸当中秋夕,复此无云天。

月华更漏清,露叶光彩鲜。

四邻亦悄悄,中怀益缠绵。

兹境罕能致,居闲得弥偏。

数杯罢复饮,共想山中年。

形式: 古风 押[先]韵

新昌里

旧客常乐坊,井泉浊而咸。

新屋新昌里,井泉清而甘。

僮仆惯苦饮,食美翻憎嫌。

朝朝忍饥行,戚戚如难堪。

中下无正性,所习便淫耽。

一染不可变,甚于茜与蓝。

近贫日益廉,近富日益贪。

以此当自警,慎勿信邪谗。

形式: 古风