僧灵辩南归

僧如灵辩者,翘枝秀丛林。

浩荡游九州,穷奇发清吟。

巨轴谒明光,朝奏暮拜恩。

䓞袍拂天香,珍重如腰银。

逸足不可羁,归云渺无根。

清明汴口开,一叶东南奔。

故山盘冰溪,百尺数纤鳞。

洗耳外名教,洒然鸥鹭群。

应笑未归客,青衫京洛尘。

形式: 古风

翻译

僧人如聪明的辩论家,枝头独秀于丛林。
他漫游天下,吟咏出奇异的诗篇。
带着大卷的诗作,他进入皇宫,早晚向君王进献。
他的袍袖拂过天香,珍贵如同腰间的银带。
他的才情不受束缚,像归云般自由无根。
清明时节,汴河口敞开,他乘舟东向南方疾驰。
故乡的山峦环绕着冰溪,百尺高的树木上鱼鳞般排列。
他超脱名利,与鸥鹭为伍,心境清澈。
想必他会笑那些未能归乡的人,他们身着青衫,满身京城的尘土。

注释

僧如:比喻僧人智慧出众。
灵辩者:聪明的辩论家。
翘枝:枝头突出。
秀丛林:在丛林中显得特别出色。
浩荡:广阔无垠。
游九州:遍游全国。
穷奇:形容诗才奇特。
清吟:清雅的吟诵。
巨轴:大卷的诗作。
明光:皇宫。
朝奏暮拜:早晚进献。
恩:恩赐。
䓞袍:华丽的袍子。
拂天香:衣香袭人。
如腰银:如同腰间的银带般珍贵。
逸足:超脱的才情。
羁:束缚。
归云:自由飘荡的云。
渺无根:无拘无束。
清明:清明节。
汴口:汴河口。
一叶:一艘小船。
东南奔:向东南方向疾驰。
故山:故乡的山。
冰溪:结冰的溪流。
纤鳞:细小的鱼鳞。
洗耳:超脱世俗。
名教:世俗的名声教条。
洒然:超脱的样子。
鸥鹭群:与鸥鹭为伴。
未归客:未能归乡的人。
青衫京洛尘:身穿青衫,满身京城尘土。

鉴赏

这首诗描绘了一位名叫灵辩的僧人,他如同一棵枝叶秀美的树木矗立在丛林之中,其才华横溢,游历广博,吟咏出清新的诗句。他带着厚重的诗卷进入朝廷,受到明光的接见,朝夕间蒙受皇恩。身着华丽的法袍,其香气仿佛天香,珍贵无比,象征着他的地位和荣誉。然而,他的心志高洁,不愿被世俗所束缚,如同不受羁绊的骏马,最终选择了回归自然,飘向渺远的云端。

他在清明时节乘船离开汴口,向着东南方向疾驰,心中挂念着故乡那环绕着冰溪的山峦,想象着自己如百尺溪流中的纤细鱼鳞,自由自在。他选择远离名利场,与鸥鹭为伴,超脱于尘世之外,嘲笑那些未能如他般归隐的京城人士,他们的青衫已被京洛的风尘染得斑驳。整首诗通过僧人的形象,表达了诗人对自由、超脱和归隐生活的向往。

收录诗词(112)

金君卿(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

题胡主簿澄清轩

危壁敞新轩,西风满兰芷。

披襟豁万虑,举目照千里。

丈夫固有待,澄清不虚纪。

勾稽职虽贱,为仁决由已。

芳盛无良苗,源污无洁水。

愿推天下心,先从邑中始。

形式: 古风 押[纸]韵

赠僧惟益

益也非庸僧,黄卷粗渔猎。

身虽阛阓中,耻与喧嚣接。

朝弹侧楸局,暮杵青黏叶。

妙理脱扃键,高谈腾辅颊。

繄予困缰锁,荏苒沿吏牒。

不见才七年,霜髭已盈镊。

借问何所因,苦吟诗满箧。

形式: 古风 押[叶]韵

大涤洞

手翻河汉出天关,雪漱霜飞照眼寒。

且向亭前供玩好,却来笔底作波澜。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

翠蛟亭

怒猊抉石骥奔泉,谁挽河流下九天。

倾泻琼珠三万斛,从师乞作买山钱。

形式: 七言绝句 押[先]韵