卢秀才南台

居在青门里,台当千万岑。

下因冈助势,上有树交阴。

陵远根才近,空长畔可寻。

新晴登啸处,惊起宿枝禽。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

翻译

居住在青门外,高台耸立在千万座山岭之间。
台基依傍山势而建,上面树木交错成荫。
陵墓延伸远方,根基却近在眼前,空地边沿清晰可见。
雨后初晴时我来到这里登高啸歌,却惊动了栖息在树枝上的鸟儿。

注释

居:居住。
青门:古代长安城的东门。
台:高台。
千万岑:形容山岭众多。
冈:山岗。
助势:借助地形。
树交阴:树木相互遮蔽形成阴凉。
陵远:陵墓远离城市。
根才近:虽然看起来遥远,但根基却接近。
畔:边缘。
新晴:雨后放晴。
登啸:登高啸歌。
宿枝禽:栖息在树枝上的鸟儿。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧的山村景象,诗人居住在青门里,这里的“青门”可能是指深邃的山谷或自然环境中的某个特定地点。"台当千万岑"则形容这里四周环绕着连绵不绝的高岭。

"下因冈助势,上有树交阴"一句中,“冈”可能是指小山坡,这里的小山坡为诗人提供了自然的屏障,而“树交阴”则营造出一片浓荫覆盖的氛围,让人感觉到这里环境的宁静与密闭。

"陵远根才近,空长畔可寻"这两句表达了诗人对于周边景物的观察和体验。尽管山陵相对遥远,但树木的根部却在眼前逐渐接近,而“空长畔”中的“畔”可能是指田野或山坡的边缘,这里空旷而广阔,诗人可以在这片开阔中寻找心灵的寄托。

最后两句"新晴登啸处,惊起宿枝禽"描绘了一个明媚晴朗之日,诗人踏着清新的阳光登上某个高处(“啸”可能是指山峰或高地),突然惊扰了栖息在树枝上的鸟儿,这些鸟儿被惊起,飞翔而去。

整首诗通过对自然环境的细腻描绘,展现了诗人对于宁静生活的向往和热爱。

收录诗词(408)

贾岛(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。汉族。早年出家为僧。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝

  • 字:浪(阆)仙
  • 号:无本
  • 籍贯:唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)
  • 生卒年:779~843年

相关古诗词

处州李使君改任遂州因寄赠

庭树几株阴入户,主人何在客闻蝉。

钥开原上高楼锁,瓶汲池东古井泉。

趁静野禽曾后到,休吟邻叟始安眠。

仙都山水谁能忆,西去风涛书满船。

形式: 七言律诗 押[先]韵

永福湖和杨郑州

积水还平岸,春来引郑溪。

旧渠通郭下,新堰绝湖西。

嵩少分明对,潇湘阔狭齐。

客游随庶子,孤屿草萋萋。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

田将军书院

满庭花木半新栽,石自平湖远岸来。

笋迸邻家还长竹,地经山雨几层苔。

井当深夜泉微上,阁入高秋户尽开。

行背曲江谁到此,琴书锁著未朝回。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

石门陂留辞从叔谟

幽鸟飞不远,此行千里间。

寒冲陂水雾,醉下菊花山。

有耻长为客,无成又入关。

何时临涧柳,吾党共来攀。

形式: 五言律诗 押[删]韵