水调歌头.撷花十八

义城元靖贤相国,喜慕英雄士,赐金缯。

闻斯事,频叹赏,封章归印。

请赎冯燕罪,日边紫泥封诏,阖境赦深刑。

万古三河风义在,青简上、众知名。

河东注,任流水滔滔,水涸名难泯。至今乐府歌咏。

流入管弦声。

形式: 词牌: 水调歌头

翻译

义城元靖贤相国,喜好英雄豪杰,赠予金银丝帛。
听到此事,连连赞叹,封赏文书归于印鉴。
请求宽恕冯燕之罪,朝廷以紫色诏书昭告天下,全境免除严酷刑法。
千秋万代,三河之地的仁义永存,史册上留下众人美名。
河东的故事,任凭流水讲述,即使干涸,名声也难以磨灭。
直到今日,仍被乐府歌谣传唱,融入音乐旋律之中。

注释

义城:地名,可能指有德政的地方。
元靖:人名,可能是相国的名字。
英雄士:指杰出的人物。
赐金缯:赠送贵重物品。
封章:密封的奏章,表示正式的文书。
归印:交付印鉴,表示批准或认可。
紫泥封诏:古代皇帝的诏书用紫色泥封,表示权威。
阖境:整个地区,全部地域。
青简:青色竹简,古代书写材料。
河东:古代地区名,黄河以东。
流水滔滔:形容水流不断。
名难泯:名声不会因时间流逝而消失。
乐府:古代官署,负责采集民歌。
管弦声:音乐旋律,指诗歌被谱曲演唱。

鉴赏

这首诗是宋代曾布的《水调歌头·撷花十八》,以义城元靖贤相国的事迹为背景,表达了对英雄人物的敬仰和对公正仁德行为的赞美。诗中通过叙述贤相国赏识并赦免冯燕的典故,展现了其高尚的品德和深远的影响。"日边紫泥封诏"象征皇恩浩荡,"万古三河风义在"强调了这种美德将永载史册,流传后世。最后,诗人提到乐府歌谣传唱,音乐旋律中仍能感受到这份英雄事迹的感染力。整体上,这是一首歌颂忠良、弘扬正义的佳作。

收录诗词(23)

曾布(宋)

成就

不详

经历

汉族江右民系。北宋大臣,曾易占之子,曾巩异母弟,曾任北宋右相。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。曾作为王安石的助手推行新政,徽宗时出任丞相,谥“文肃”,《宋史》有传

  • 字:子宣
  • 籍贯:江西南丰
  • 生卒年:1036年11月3日—1107年8月21日

相关古诗词

水调歌头.排遍第一

魏豪有冯燕,年少客幽并。

击球斗鸡为戏,游侠久知名。因避仇、来东郡。

元戎留属中军。直气凌貔虎,须臾叱咤风云。

凛凛坐中生。偶乘佳兴。

轻裘锦带,东风跃马,往来寻访幽胜。游冶出东城。

堤上莺花撩乱,香车宝马纵横。草软平沙稳。

高楼两岸春风,语笑隔帘声。

形式: 词牌: 水调歌头

水调歌头.排遍第五

凤凰钗、宝玉凋零。惨然怅,娇魂怨,饮泣吞声。

还被凌波呼唤,相将金谷同游,想见逢迎处,揶揄羞面,妆脸泪盈盈。

醉眠人、醒来晨起,血凝螓首,但惊喧,白邻里、骇我卒难明。

思败幽囚推究,覆盆无计哀鸣。

丹笔终诬服,圜门驱拥,衔冤垂首欲临刑。

形式: 词牌: 水调歌头

水调歌头.排遍第三

说良人滑将张婴。从来嗜酒,还家镇长酩酊狂酲。

屋上鸣鸠空斗,梁间客燕相惊。

谁与花为主,兰房从此,朝云夕雨两牵萦。

似游丝飘荡,随风无定。

奈何岁华荏苒,欢计苦难凭。

唯见新恩缱绻,连枝并翼,香闺日日为郎,谁知松萝托蔓,一比一毫轻。

形式: 词牌: 水调歌头

水调歌头.排遍第二

袖笼鞭敲镫。无语独闲行。绿杨下、人初静。

烟澹夕阳明。

窈窕佳人,独立瑶阶,掷果潘郎,瞥见红颜横波盼,不胜娇软倚银屏。

曳红裳,频推朱户,半开还掩,似欲倚、咿哑声里,细说深情。

因遣林间青鸟,为言彼此心期,的的深相许,窃香解佩,绸缪相顾不胜情。

形式: 词牌: 水调歌头