哭女樊

秋天净绿月分明,何事巴猿不剩鸣。

应是一声肠断去,不容啼到第三声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

在清澈的秋夜,绿叶映衬着明亮的月光,为何巴蜀的猿猴不再连绵不断地啼叫?
应该是它的第一声哀鸣就已让人肝肠寸断,以至于不允许它啼叫到第三声。

注释

秋天:秋季时节。
净绿:干净而翠绿。
月分明:月光明亮清晰。
何事:为什么。
巴猿:巴蜀之地的猿猴。
不剩鸣:不停止地啼叫。
应是:应该是。
一声:第一声。
肠断去:极度悲伤,肝肠寸断。
不容:不允许。
啼到:哭叫到。
第三声:第三次。

鉴赏

这首诗是唐代诗人元稹的《哭女樊》,通过对秋天景色的描绘和月亮的明净,表达了诗人对于逝去美好时光的怀念与哀伤。"何事巴猿不剩鸣"一句中,"巴猿"指的是古代传说中的山精,它的叫声象征着悲凉和凄清,这里用来比喻诗人心中的悲痛。"应是一声肠断去"则更深化了这种哀伤之情,表明这份悲痛是如此强烈,以至于无法忍受连续的叫声,每一次都仿佛割裂了心肠。而最后"不容啼到第三声"则是在强调这种哀痛感到了极致,即使是最短暂的情感流露,也已经难以承受。

整首诗通过对自然景物和神话生物的描写,巧妙地传达了诗人内心深处的悲伤与不舍,是一首情感浓烈、意境深远的哀悼之作。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

哭子十首(其一)

维鹈受刺因吾过,得马生灾念尔冤。

独在中庭倚闲树,乱蝉嘶噪欲黄昏。

形式: 七言绝句 押[元]韵

哭子十首(其二)

才能辨别东西位,未解分明管带身。

自食自眠犹未得,九重泉路托何人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

哭子十首(其三)

尔母溺情连夜哭,我身因事有时悲。

钟声欲绝东方动,便是寻常上学时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

哭子十首(其四)

莲花上品生真界,兜率天中离世途。

彼此业缘多障碍,不知还得见儿无。

形式: 七言绝句 押[虞]韵