颂古(其三十六)

有佛之处不得住,无佛之处急走过。

三千里外摘杨花,他日归来举似我。

形式: 偈颂

翻译

在有佛的地方不能停留,没有佛的地方要迅速通过。
在遥远的三千里的地方采摘杨花,将来回来时把这些拿给我看。

注释

有佛之处:指有佛教信仰或寺庙的地方。
不得住:不能停留。
无佛之处:指没有佛教信仰或寺庙的地方。
急走过:快速通过。
三千里外:形容非常遥远的地方。
摘杨花:采摘杨树的花朵,可能象征着远方的思念或信物。
他日:将来某一天。
归来:返回。
举似我:拿给我看,展示给我。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释道颜所作的《颂古》系列中的第三十六首。它以简洁的语言表达了诗人对佛法的理解和生活态度。首句“有佛之处不得住”暗示了佛教中对执着的超越,强调不应过于沉迷于佛法或任何一处看似神圣的地方,而应保持心灵的自由流动。次句“无佛之处急走过”则倡导一种不拘泥于形式,随缘而行的生活哲学,即使在看似无意义或缺乏宗教氛围的地方,也要积极前行。

后两句“三千里外摘杨花,他日归来举似我”描绘了一幅生动的画面,诗人想象自己远行至千里之外,只为采摘一朵杨花,这可能象征着追求精神上的某种领悟或体验。他日若有所得,将此经历向他人展示,似乎是在分享自己的修行过程和感悟。整首诗寓含了禅宗的行脚僧人精神,即通过亲身经历来寻求真理,而非仅仅依赖于理论或寺庙的庇护。

收录诗词(152)

释道颜(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

颂古(其二十)

洗脚处更不安排,侧聆时非是啖啄。

赵州临济二老人,相见何曾不注脚。

形式: 偈颂

颂古(其八十九)

世间名利闲荣辱,云雨纷纷手翻覆。

悲歌相继不堪论,棒头无眼黄粱熟。

形式: 偈颂 押[屋]韵

颂古(其一○七)

拄杖头边无孔窍,大千沙界犹嫌小。

毗婆尸佛早留心,直至而今不得妙。

形式: 偈颂

颂古(其六十七)

赤身挨白刃,死中还得活。

一箭自迷踪,万车皆丧辙。

形式: 偈颂