再用前韵

少年读书时,人谓未可量。

及乎泛官海,慄慄乘危航。

帆开风不顺,四望何淼茫。

为郎首已白,安能笑冯唐。

缅观乾坤大,分明一战场。

何异两虎斗,大小终死伤。

所嗟在诛求,舐米不止糠。

穷氓愁叹声,深秋听蛩螀。

皇穹未悔祸,尚纵兵戈猖。

遂令四海人,冥行日伥伥。

得非宿世业,今生来共偿。

否极泰自至,君臣严陛堂。

肯为阮籍醉,忍效接舆狂。

似闻申甫生,天遣佐宣王。

一展活国手,疾危救在肓。

庶几富斯民,家家有馀粮。

形式: 古风 押[阳]韵

翻译

少年时期读书时,人们常说难以估量。
等到踏入仕途,心中畏惧如危险航行。
风向不利,放眼望去一片迷茫。
为官已白头,怎能嘲笑冯唐老去。
遥想天地广阔,如同战场分明。
这就像两只老虎相争,无论大小终会受伤。
令人叹息的是苛政,连糠皮都吃不饱。
百姓哀愁叹息,深秋里只能听见蟋蟀和蝉鸣。
苍天并未悔改灾祸,依旧放任战乱。
于是天下之人,每日生活在困惑中。
难道这是前世因果,今生来偿还。
困苦过后必有转机,君臣应在朝堂上严肃对待。
岂能效仿阮籍沉醉,或如接舆般疯狂。
听说申甫这样的贤者,上天派来辅佐宣王。
他施展救国之才,救治危难于无形。
希望能让百姓富裕,家家户户都有余粮。

注释

量:估量,预料。
泛官海:步入仕途。
冯唐:指年老仍被重用的贤者。
乾坤:天地。
两虎斗:比喻激烈竞争。
穷氓:贫苦的百姓。
兵戈猖:战争频繁。
冥行:盲目行动。
宿世业:前世因果。
泰:顺利,吉祥。
阮籍:三国魏诗人,以饮酒避世闻名。
接舆:春秋时期隐士。
申甫:古代贤臣。
宣王:周宣王,古代贤明君主。
疾危救在肓:紧急情况下挽救危局。
庶几:或许,希望。

鉴赏

这首诗是宋代诗人郭印的《再用前韵》,表达了对社会现实的忧虑和对贤能者的期待。诗中以少年读书时的抱负与成年后官场生涯的艰辛对比,展现出仕途的险恶和个人的无奈。诗人感叹官场如战场,百姓生活困苦,而权贵们的贪婪无度使战乱频仍。他引用申甫辅佐宣王的历史典故,寄希望于有德者能挺身而出,拯救国家于危难之中,让人民过上富足的生活。诗中流露出对公正治理和天下太平的渴望,以及个人选择的矛盾,不愿效仿阮籍的逃避或接舆的狂放,而是希望能积极地参与改变现状。整首诗情感深沉,寓言性强,体现了宋代理学士大夫的忧患意识。

收录诗词(702)

郭印(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

再用前韵以谢诸公见答之什

三贤富文词,献笑发其端。

瓦砾换琼瑶,光照窗几寒。

荧煌句中眼,真透祖师关。

孺子或可教,倾倒无用悭。

嗟余腹空虚,思苦言亦艰。

岂如新诗章,字字珠走槃。

同门法禁严,欲往心未安。

跬步乃千里,髣髴闻笑言。

凭谁写胸臆,锦囊去复还。

步海吾岂惮,波澜时一观。

形式: 古风

再用南伯韵(其三)

同僚多绝识,囧囧秋月明。

遨游但诗酒,颇慰薄宦情。

否极泰将来,天衢看汇征。

顾我老无用,敢附青云名。

形式: 古风 押[庚]韵

再用南伯韵(其一)

乾坤谁整顿,世乏英雄姿。

陛下求贤切,焦劳见宵衣。

草茅岂无人,耕两钓寒漪。

如何一终星,坐视戎马肥。

形式: 古风

再用南伯韵(其二)

纷纷愚痴儿,开眼却如睡。

况于世法中,而能了出世。

接舆本非狂,阮籍未为醉。

知命百无忧,馀生任废置。

形式: 古风