白水寺

暂假僧房憩,炎蒸觉顿忘。

谁知六月雨,已似九秋凉。

石径苔痕滑,稻花田水香。

鸣蝉休聒耳,容我此徜徉。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

暂且在僧舍休息,炎热仿佛瞬间忘掉。
谁料六月的雨,已带来如九月般的清凉。
石板小路长满青苔,湿滑而清香四溢。
蝉声请不要打扰,让我在此悠闲漫步。

注释

暂假:暂时借住。
僧房:僧人居住的房间。
憩:休息。
炎蒸:酷热。
顿忘:立刻忘记。
谁知:未曾想到。
九秋:秋天的代称,此处指凉爽的天气。
石径:石头铺成的小路。
苔痕:青苔的痕迹。
滑:湿滑。
稻花田:稻田。
水香:水气带着稻花的香气。
鸣蝉:叫着的蝉。
聒耳:吵闹耳朵。
容:允许。
徜徉:闲逛,漫步。

鉴赏

这首诗是宋代诗人曾季狸的《白水寺》,描绘了夏日僧房中的清凉感受。诗人在炎炎夏日暂时借住僧房休息,感受到突如其来的阵雨带来了如同秋日般的凉爽。石径上青苔湿润,让人行走时格外留意脚下,而稻花田中散发着清新的香气。诗人还特意提到,蝉鸣声在此刻显得有些吵闹,他希望蝉儿能安静一些,好让他在这宜人的环境中尽情享受和闲逛。整首诗通过细腻的观察和感受,展现了夏日雨后的清新与宁静,以及诗人对自然之美的欣赏和心境的放松。

收录诗词(38)

曾季狸(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

杨源寺

落日郊原独杖藜,偶寻萧寺坐移时。

下临稻垄如棋局,细数僧房似蜜脾。

风里长松能远韵,霜馀残菊尚多姿。

因吟竹院诗人语,笑我劳生力已疲。

形式: 七言律诗 押[支]韵

苦竹行

碧草送春晚,绿阴迎夏凉。

轻风摇细麦,浅水出新秧。

岁月催人老,田园引兴长。

一廛如可办,吾亦学耕桑。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

金石台

江上岧峣百尺台,摩挲尘迹但徘徊。

不辞浊酒三杯醉,坐对晴空万里开。

楚泽风烟随处好,仙家桃李有谁栽。

黄花过了梅花发,待我扶藜得复来。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

金沙寺

古寺同真率,君家更秩筵。

酒杯无算饮,橘树不论钱。

胜日携佳客,曾来是去年。

莫嫌频至此,直为主人贤。

形式: 五言律诗 押[先]韵