题韩侂胄旧第(其二)

花柳依然弄晚风,才郎袖手去无踪。

不知郿坞金多少,争似卢门席不重。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

翻译

花儿柳树在傍晚微风中摇曳,才子潇洒离去,踪影全无。
他不知道郿坞中的金银财宝有多少,哪里比得过卢门家宴的简朴而不失礼重。

注释

花柳:形容春天的花草树木。
依然:依旧。
弄:摆动,摇曳。
晚风:傍晚的风。
才郎:才子,指有才华的男子。
袖手:把手笼在袖子里,表示悠闲或不参与。
无踪:没有踪迹,消失不见。
郿坞:西汉时期王莽的外戚家族郿县的庄园,这里借指豪富人家。
金多少:财富的多少。
争似:哪里比得上。
卢门:卢家,可能指卢家的宴席,暗示简朴之义。
席不重:宴席不奢华,简单。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春日傍晚的场景,花儿柳树在微风中轻轻摇曳,似乎在挽留着某位才子。然而,这位才子却已经悄然离去,只留下空荡荡的院落。诗人接着想象,即使郿坞(韩侂胄的府邸)内金银无数,也比不上卢门(可能指普通人家)的简朴之乐和深情厚谊。通过对比,诗人表达了对质朴人情的怀念和对权贵生活的淡淡讽刺。整体上,这是一首寓言性较强的诗,借景抒怀,含蓄深沉。

收录诗词(2)

国子监生(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

题韩侂胄旧第(其一)

掀天声势祗冰山,广厦空馀十万间。

若使早知明哲计,肯将富贵博清闲。

形式: 七言绝句 押[删]韵

沁园春.挽徐元杰

三学上书,冤乎天哉,哲人已萎。

自纲常一疏,为时太息,典刑诸老,尽力扶持。

方哭南床,继伤右揆,死到先生事可知。

伤心处,笑寒梅冷落,血泪淋漓。人心公论难欺。

愿君父、明明悟此机。

昔九龄疏谏,禄山必叛,更生累奏,王氏为危。

变起范阳,祸成新室,说著当年人噬脐。

君知否,但皇天祚宋,此事无之。

形式: 词牌: 沁园春

春日晚望

屋角风微烟雾霏,柳丝无力杏花肥。

朦胧数点斜阳里,应是呢喃燕子归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

题大兴院

松柏回环路屈盘,像堂僧室枕层峦。

泉多翠茗临烹便,寺僻红尘欲到难。

樵斧斫云春谷暗,渔榔敲月夜溪寒。

我来未足登高兴,欲去裴回更倚阑。

形式: 七言律诗 押[寒]韵