和许总卿(其二)

从来方面贵,体尊吟咏少。

君侯七尺躯,诗胆看更小。

句如星斗烂,气与云天杳。

词源倒三江,倾泻何时了。

形式: 古风 押[筱]韵

翻译

自古以来,诗歌的价值在于内涵丰富,身体尊贵的人吟咏较少。
您这位大人,虽然身高七尺,但您的诗才和胆识似乎更加出众。
您的诗句犹如繁星点点,光彩夺目,气势宏大,直入云霄。
您的词源深广,如同倒映三江之水,源源不断地流淌,不知何时才能停止。

注释

从来:自古以来。
方面:内涵。
贵:珍贵。
体尊:身体尊贵。
吟咏:吟诗作赋。
君侯:对尊贵者的敬称,此处指对方。
七尺躯:形容人的身材高大。
诗胆:诗人的才情胆识。
更:更加。
句如:比喻为。
星斗烂:繁星般灿烂。
气:气势。
云天杳:直入云霄,深远无际。
词源:创作源泉。
倒三江:形容词源丰富,如江河倒流。
倾泻:源源不断地流出。
何时了:何时能停止。

鉴赏

这首诗是宋代诗人王之望的作品,名为《和许总卿(其二)》。诗中表达了诗人对方面大吏、身躯高贵而诗才不及己等观点的自信与调侃。

“从来方面贵”一句指出历史上那些位高权重之人常被视为尊贵,然而在诗词创作这方面则显得较为逊色。接下来的“体尊吟咏少”进一步强化了这一观点,即这些尊贵者在文学上的造诣不多。

“君侯七尺躯”指出那些身材高大的官宦人士,而“诗胆看更小”则是说他们在诗歌创作上更加不敢冒险,缺乏才气和勇气。

“句如星斗烂”描绘诗人的作品犹如繁星点缀夜空,每一句话都像璀璨之星闪耀着光芒。紧接着的“气与云天杳”则表明诗人的气势与云天相连,高远而不羁。

最后,“词源倒三江”形象地描述了诗人丰富的文学才华像江水般奔腾不息,“倾泻何时了”则是说这种才华何时能完全流露出来。

整首诗通过自信与调侃的手法,展现了诗人王之望对自身文学才能的肯定,以及对那些虽然身处高位但在文学上不及己等人的戏谑。

收录诗词(220)

王之望(宋)

成就

不详

经历

南宋著名诗人、书法名家。南宋襄阳谷城人(今湖北省谷城县),后寓居台州(今浙江省临海县)。其父王纲,任徽州(今安徽省歙县)通判(与知府、知州共治政事),因反对金人立卖国求荣的张邦昌为君,为时人所敬重。绍兴八年(1138年)中进士,乾道六年(1170年)卒于临海。所著有《汉滨集》、《奏议》、《经解》等行于世。南宋高宗、孝宗时期著名诗人

  • 字:瞻叔
  • 生卒年:1102-1170

相关古诗词

和许总卿(其一)

孔明屡出师,常苦粮食少。

公今主边计,积粟丘阜小。

卧龙志空大,流马功竟杳。

当时若得公,大事指顾了。

形式: 古风 押[筱]韵

和许总卿(其三)

我登峨嵋山,伟观天下少。

观公惊俗句,更觉眉山小。

短章锋斩绝,大篇气深杳。

纸敝墨色渝,读诵不能了。

形式: 古风 押[筱]韵

和制帅(其三)

力求见佛上天梯,忽睹光明志意迷。

华藏神通惊变现,台山公案好拈提。

太冲漫作三都赋,子美全无一字题。

今日诸贤赓妙句,强驱驽驾力难齐。

形式: 七言律诗 押[齐]韵

和制帅(其四)

卿月中天照上流,使星入蜀久西游。

蟠胸经纬开棋局,出手枭卢转博投。

学有渊源流不竭,诗如珠玉价难酬。

词章怪底犹雄健,棠荫曾联柳柳州。

形式: 七言律诗 押[尤]韵